Bevor ich wieder zu unseren Alltagsbeschreibungen zurückkehre, habe ich hier noch meine Bilder von Gettysburg in Pennsylvania. Wir haben unsere Besichtigung im Besucherzentrum angefangen. Es war ein sehr heißer Tag und wir haben uns aufgeteilt. Peter und Veronika wollten zuerst ins Museum, wir anderen wollten erst das Schlachtfeld sehen. Flora und ich sind in eine Richtung gegangen und die anderen Drei in eine andere. Wir sind alle ziemlich kaputt wieder zurückgekommen. Flora und ich haben unterwegs Peter und Veronika getroffen, die nicht das ganze Museum angucken konnten, weil es so viel dort zu sehen gibt, aber auch noch ein wenig vom Schlachtfeld sehen wollten. Flora und ich hatten kaum Zeit für das Museum und die anderen haben das Museum gar nicht gesehen. Wenn man sich mit den Einzelheiten des Bürgerkriegs auskennt, kann man hier viel lernen. Man muß aber viel Zeit mitbringen und auch viel von Stelle zu Stelle innerhalb von Gettysburg fahren. Zu Fuß kann man das nicht machen.
This tree was covered with bullets.
Dieser Baum war mit Gewehrkugeln übersät.
Soldatenuniform des Nordens
Uniform des Südens
To the battlefield
Zum Schlachtfeld
This was not just a hospital, but also General Meade's headquarters.
Das hier war ein Lazarett und das Hauptquartier von General Meade.
General Meade
Nobody knows exactly where, but somewhere around the National Cemetery, President Lincoln gave his Gettysburg Address.
Man weiß nicht genau wo, aber irgendwo hier auf dem Friedhof hat Präsident Lincoln seine berühmte Rede gehalten.
Fallen soldiers at Gettysburg
Gefallene Soldaten bei Gettysburg
In the museum
Im Museum
!!!
General Lee's headquarters
General Lees Hauptquartier
Another hospital
Noch ein Lazarett
On we drive to the Susquehanna
Weiter geht's zum Susquehanna
Harrisburg, PA
Harrisburg, die Hauptstadt von Pennsylvania
Susquehanna
This wall had funny stones on top.
Diese Mauer hatte lustige Steine oben drauf.
Almost in New York
Fast wieder in New York
New York
Since our return, we have been to church, have done some unpacking, are doing school again, have had our last home ecology class for this school year (the first one without masks!), Miriam has passed her vision test and is now proud owner of a learner's permit (Peter took her driving for the first time today), Jonathan has been working on campus for custodial again and yesterday he injured his face pretty badly while doing some crazy workout (he looks like he has gotten into a bad fight), and tomorrow we will celebrate St. John's. We have also been arranging lots of upcoming trips for individual children: This summer will be very busy. Good night now and more tomorrow!
Seit unserer Rückkehr waren wir in der Kirche, haben viel ausgepackt, machen wieder Unterricht, hatten unsere letzte Naturkundeklasse für dieses Schuljahr (die erste ohne Masken!), Miriam hat ihren Sehtest bestanden und ist jetzt stolze Besitzerin eines Führerscheins zum Üben (Peter hat heute zum ersten Mal mit ihr auf einem Parkplatz geübt), Jonathan arbeitet wieder als Hausmeister beim College und hat sich bei einer verrückten Sportübung das Gesicht arg verletzt (er sieht aus, als ob er in eine Schlägerei verwickelt war) und morgen wollen wir Johanni feiern. Wir haben auch verschiedene individuelle Reisen für die Kinder arrangiert: Der Sommer wird sehr ausgefüllt sein. Gute Nacht und morgen gibt es mehr.
Hat man da nicht auch ein wenig düstere Stimmung wenn man das Schlachtfeld, die Gräber und Lazarette sieht? Ich kann das gar nicht nachvollziehen, dass man das heut noch nachspielt, diese Nord-Süd Geschichte. Immer wieder furchtbar, wie man sich in der gleichen Nation so entfremden kann. Aber sicherlich ein sehr lehrreicher Ausflug für die Kinder!! Wart Ihr zum ersten Mal dort?
ReplyDeleteJa, es ist schon traurig, wenn man an all die Toten denkt, die eigentlich nicht hätten gegeneinander kämpfen sollen. Peter war schon als Kind dort, aber konnte sich nicht wirklich daran erinnern. Wir anderen waren noch nie dort. Man bräuchte eigentlich viel mehr Zeit, um das alles zu sehen.
DeleteEs ist doch schön, dass Ihr überhaupt dort wart. Ich finde es aber auch schade, wenn man nicht genug Zeit hat aber da sind wir wieder wie so oft beim Thema: es geht halt einfach nicht immer alles, das Leben ist zu voll oder anders gesagt: Der Tag hat zu wenig Stunden.
DeleteStimmt, aber wir mußten ja noch fünf Stunden fahren, um nach Hause zu kommen, da konnte man sich nicht so viel Zeit nehmen.
DeleteBeautiful sunset photos, and what a fun field trip . . so much information! I hope Jonathan's face heals well.
ReplyDeleteThank you, Flora took quite a few of those photos. Yes, too much information for the lay person, but just thinking about all those young people, who died here, is tragic. Jonathan's face is back to normal, he could not shave for a while.
Delete