Veronika hat heute den neuen SAT (Collegeaufnahmeprüfung) geschrieben. Dafür mußte sie um 8 Uhr in der öffentlichen Schule im Nachbarort sein. Die Schulverwaltung hatte schon einen Laptop für sie bereitgestellt, weil dieser neue SAT nicht mehr auf Papier geschrieben wird, sondern online ist. Veronika denkt, daß alles gut geklappt hat. Flora hat im Tierheim gearbeitet. Eine Besucherin hatte lauter Katzen in den Flur gelassen, die dort nicht hingehörten. Es hat lange gedauert, die Katzen wieder in die richtigen Gehege oder Zimmer zu bekommen. Wir haben geputzt und gebacken. Flora hat Frühling des Lebens gelesen, aber es hat ihr nicht gefallen. Sie mußte es für ihre online Literaturklasse lesen, wo sie das Buch diskutiert haben. Ihr nächstes Buch ist Die Erwählten. Veronika hat Gullivers Reisen zu Ende gelesen. Ich bilde mich im Moment auf dem DaF Gebiet weiter, insbesondere beschäftige ich mich mit dem Erlernen des deutschen Wortschatzes für Deutschstudenten hier in den USA. Ich habe online Vorträge gehört und mit verschiedenen Professoren korrespondiert. Wenn das Semester sich dem Ende zuneigt, habe ich mehr Zeit für solche Fortbildungen. Nächstes Semester unterrichte ich nicht nur einen Anfängerkurs, sondern auch einen für Studenten im dritten Lernsemester. Außerdem beschäftige ich mich mit verschiedenen Rechtschreibprogrammen für Kinder, die damit Schwierigkeiten haben. Für Flora bleibt das ein schwieriges Fach und so gibt es auch auf diesem Gebiet Neues zu lernen. Bald kommt auch die Neuausgabe meines Lieblingskataloges für Homeschooling heraus. Den lese ich jedes Frühjahr immer besonders gerne.
Showing posts with label SPCA. Show all posts
Showing posts with label SPCA. Show all posts
Saturday, May 4, 2024
SAT
Saturday, April 13, 2024
The Lion/Der Löwe
I thought I should have some cat pictures today because Flora worked at the SPCA in the afternoon.
Da Flora heute nachmittag im Tierheim gearbeitet hat, braucht mein Blog ein paar Leo Eindrücke.
Labels:
SPCA
Saturday, November 11, 2023
St. Martin and "Our Town"/St. Martin und "Unsere kleine Stadt"
Happy Martinmas!
Alles Gute zum Martinstag!
After the Saturday cleaning, baking, and SPCA (for Flora), we treated us for a performance of "Our Town" put on by our college. Peter and I had several students in it and enjoyed watching them.
Nach dem normalen Samstagsputzen, Backen und Tierheimarbeit (Flora) haben wir uns eine Aufführung von "Unsere kleine Stadt" angesehen. Die Aufführung war auf dem Campus und Peter und ich hatten Studenten, die mitgespielt haben. Es war schön, sie in den Rollen zu sehen.
Labels:
Literature,
Martinmas,
SPCA,
Theatre
Saturday, November 4, 2023
Last Few Days/Die letzten Tage
We have some beautiful sunrises (Flora took this picture) right now.
Wir haben im Moment schöne Sonnenaufgänge (Flora hat dieses Foto gemacht).
Some pages from Flora's studies
Einige Seiten aus Floras Heft
Flora took a picture of our lunch on Friday.
Flora hat das Mittagessen am Freitag fotografiert.
While Veronika was taking the SAT today, Charlotte, Flora and I attended the 140-year celebration of the Christian academy Charlotte teaches at. Here is the children's choir.
Während Veronika die Collegeaufnahmeprüfung geschrieben hat, waren Charlotte, Flora und ich bei der 140-Jahr-Feier der christlichen Akademie, an der Charlotte unterrichtet. Hier singt der Kinderchor.
They installed a new principal (on the left).
Der neue Rektor (links) wurde offiziell eingeführt.
Then our college president gave a talk.
Dann hat unser College Präsident eine Rede gehalten.
Flora worked at the SPCA again and later she studied some German geography. My father graciously bought her this workbook.
Flora hat wieder im Tierheim ausgeholfen und dann ein wenig deutsche Erdkunde mit dem Arbeitsheft, das ihr mein Vater netterweise gekauft hat, geübt.
Labels:
Academy,
Cooking,
Middle Ages,
SPCA
Sunday, October 29, 2023
Art/Music/Cats -- Kunst/Musik/Katzen
On Friday, my father called to wish Charlotte a happy birthday 💓. After the phone call, we went to the art reception of the husband of our art teacher (right now, only Flora is taking lessons). Her husband is an art professor at our college. It was quite crowded, we ran into many people we know, there was food and music, and the professor gave a talk.
Am Freitag hat mein Vater angerufen, um Charlotte zum Geburtstag zu gratulieren 💗. Nach dem Anruf waren wir bei der Eröffnung einer neuen Kunstausstellung. Der Mann von unserer Kunstlehrerin, der Kunstprofessor an unserem College ist, zeigt verschiedene Stücke seines Gesamtwerks (er geht bald in den Ruhestand). Es war sehr voll, wir haben viele bekannte Gesichter gesehen und gesprochen, es gab auch Essen, Musik, und der Professor hat eine Ansprache gehalten.
Nach der Kunstausstellungseröffnung sind wir zu einem Konzert gegangen. Rami Bar-Niv, ein Pianist, hat ein wunderschönes Konzert gegeben. Er hat vor allen Dingen Gershwin gespielt, aber auch eigene Kompositionen, Rubinstein, Dvořák und Foster.
You could not record anything, but here are two of the pieces he played for us from older recordings.
Man konnte keine Videos machen, aber hier sind zwei der Stücke, die er für uns gespielt hat, von alten Aufnahmen.
Skeleton Rag
Rhapsody in Blue
On Saturday, Flora did her first afternoon of helping out at the animal shelter in our county.
Am Samstag hat Flora zum ersten Mal im Tierheim in unserem Landkreis ausgeholfen.
This was a very shy kitten.
Dieses Kätzchen war sehr ängstlich.
Labels:
Ortlip Gallery,
Rami Bar-Niv,
SPCA
Saturday, July 29, 2023
SPCA/Tierheim
It has been very hot here, but after the most recent rain, it has cooled off a bit. We have been busy with many small and large projects and errands, like going to the pediatrician to get a prescription cream for a rash (of course, the pharmacy did not have it in stock and now we need to wait until Monday), turning in more completed reading forms at the library (part of their teen reading program), cleaning, planning the new school year, and more. On our way back from the pediatrician, we stopped at the SPCA to pick up forms for volunteering there. Their printer was down, but today they e-maile us the forms. Of course, we also visited the cats.
Es ist hier in den letzten Tagen sehr heiß gewesen, aber nach dem letzten Regen ist es endlich kühler geworden. Wir sind hier mit kleinen und großen Dingen beschäftigt, z. B. mußten wir zum Kinderarzt, um eine Ekzemsalbe verschrieben zu bekommen (natürlich hatte die Apotheke sie dann nicht und wir müssen bis Montag warten), haben Floras Bewertungen für gelesene Bücher für das Büchereileseprogramm in der Bücherei abgegeben, haben geputzt, das neue Schuljahr weiter geplant usw. Auf dem Rückweg vom Kinderarzt haben wir beim Tierheim angehalten, um Formulare für Freiwilligenarbeit abzuholen. Leider war ihr Drucker kaputt, so daß wir die Papier vor Ort nicht mitnehmen konnten, doch inzwischen haben wir sie per E-Mail bekommen. Natürlich mußten wir auch einen Blick auf die Katzen werfen.
This cat jumped right into Flora's arms.
Diese Katze ist Flora gleich in die Arme gesprungen.
I thought that this cat looked very Egyptian!
Diese Katze sieht doch sehr ägyptisch aus, oder?
Labels:
SPCA
Subscribe to:
Posts (Atom)

