Showing posts with label Ascension Day. Show all posts
Showing posts with label Ascension Day. Show all posts

Thursday, May 9, 2024

Ascension/Himmelfahrt


When he had said this, as they were looking on,
he was lifted up, and a cloud took him from their sight.
While they were looking intently at the sky as he was going,
suddenly two men dressed in white garments stood beside them.
They said, “Men of Galilee, why are you standing there looking at the sky?  This Jesus who has been taken up from you into heaven
will return in the same way as you have seen him going into heaven. (Reading 1)


Als er das gesagt hatte, wurde er vor ihren Augen emporgehoben, und eine Wolke nahm ihn auf und entzog ihn ihren Blicken. Während sie unverwandt ihm nach zum Himmel emporschauten, standen plötzlich zwei Männer in weißen Gewändern bei ihnen und sagten: Ihr Männer von Galiläa, was steht ihr da und schaut zum Himmel empor? Dieser Jesus, der von euch ging und in den Himmel aufgenommen wurde, wird ebenso wiederkommen, wie ihr ihn habt zum Himmel hingehen sehen.  (Lesung)




Thursday, May 18, 2023

Wildflowers and Birds/Wildblumen und Vögel

Charlotte and Miriam watched some birds this morning.  We actually had a catbird coming to our feeder.

Charlotte und Miriam haben heute morgen draußen Vögel beobachtet.  Wir hatten sogar eine Katzendrossel hier.  



Catbird
Katzendrossel




In the afternoon, we drove to another home ecology class.  The topic today was "wildflowers."

Nachmittags sind wir dann zu einer Naturkundeklasse zum Thema "Wildblumen" gefahren.



We spotted an oriole.
Wir haben einen Trupial entdeckt.









Chipmunk
Streifenhörnchen



Conrad showed us so many interesting wildflowers!  Here is a trillium.
Conrad hat uns so viele interessante Wildblumen gezeigt.  Hier ist eine Waldlilie.



This is Herb-Robert.
Hier ist Ruprechtskraut.



Mayapple
Maiapfel





Such a beautiful day!
So ein schöner Tag!



Solomon's seal
Salomonssiegel





Jack-in-the-pulpit: This plant can change its gender depending on its living conditions.
Dreiblatt-Feuerkolben: Diese Pflanze ändert ihr Geschlecht, um sich den jeweiligen Lebensbedingungen anzupassen.

This was a neat plant: Gaywings
Diese Pflanzen waren sehr interessant: Kreuzblumen.







Conrad (his arm) is pointing out the old-growth forest on the right.
Conrads Arm zeigt uns einen Primärwald.

Some of the trees in the ravine below are about 400 years old.
Einige der Bäume in der Schlucht da unten sind ca. 400 Jahre alt.

New growth: Goose-foot maple
Neue Bäume: Streifenahorn

Old schoolhouse
Altes Schulgebäude



And of course: Happy Ascension Day!
Und natürlich: Alles Gute zur Himmelfahrt!

Evening Activity: Three girls dancing (Charlotte taught the ballet classes today.)
Abendaktivität: Drei tanzende Mädchen (Charlotte hat heute den regulären Ballettunterricht übernommen.)



Wednesday, May 17, 2023

The Green Planet/Unser grüner Planet

Veronika and I have started the BBC series The Green Planet.  Here is a trailer:

Veronika und ich haben mit einer Serie über Pflanzen von BBC angefangen.  Auf Deutsch heißt die Serie Unser grüner Planet.  


We also all went to church for the Ascension vigil.  Our church will not have a Mass tomorrow.

Wir waren heute auch für Himmelfahrt bei der Vorabendmesse, weil unsere Kirche morgen keine Messe hat.



Thursday, May 26, 2022

Ascension Day/Himmelfahrt

Ascension Thursday was our American wedding anniversary.  The girls had a card and flowers and cookies for us.  We decided to spend the day in Geneseo.

Himmelfahrt war unser amerikanischer Hochzeitstag.  Die Mädchen hatten Blumen, Karten und Kekse für uns.  Den Tag haben wir in Geneseo verbracht.







We really like this store on the way.
Diesen Laden auf dem Weg nach Geneseo mögen wir sehr.

Art gallery in Geneseo
Kunstgallerie in Geneseo



Fountain: Designed by Robert Morris Hunt, the architect of the base of the Statue of Liberty
Brunnen: Der Architekt war Robert Morris Hunt, der auch den unteren Teil der Freiheitsstatue entworfen hat.



We stopped here to buy some flowers.
Hier haben wir Blumen gekauft.



Then we visited the local history museum.
Dann waren wir im Heimatmuseum.





In North Dansville used to be a German shoe factory.
In dem Norden von Dansville gab es früher eine deutsche Schuhfabrik.





Part of the oak of the Treaty of Big Tree
Ein Teil der Eiche, unter der ein wichtiger Vertrag zwischen den Seneca Indianern und der amerikanischen Regierung unterzeichnet wurde.



There was a collection of weapons.
Es gab auch eine Waffensammlung.

Mit dieser Kelle wurde der Sockel für die Freiheitsstatue gebaut.










Paintings of the "Big Tree"
Gemälde des "Großen Baumes" (der Eiche, unter der der Vertrag unterzeichnet wurde)



Altes Spritzenhaus

Here we are shopping for the game "Dixit": It was on sale!
Hier kaufen wir das Spiel "Dixit", das runtergesetzt war.

And then it was time for church.
Und dann mußten wir ja noch in die Kirche.









After Mass
Nach der Messe

Driving home
Rückfahrt