Wednesday, November 29, 2023

Snowy Wednesday/Mittwoch im Schnee


Flora took these pictures this morning while were were driving to her routine well-child visit.  
Flora hat diese Fotos heute morgen auf unserer Fahrt zu ihrer diesjährigen Vorsorgeuntersuchung gemacht.

The roads going south were much better than our roads.
Die Straßen in den Süden waren viel besser als unsere Straßen.

Old grist mill
Alte Getreidemühle






We had a very pleasant visit with our pediatrician.  He has been our pediatrician for about 22 years now.  That is hard to believe!

Wir hatten einen schönen Arztbesuch bei unserem Kindearzt.  Seit ca. 22 Jahren gehen wir zu ihm und er kennt alle Kinder sehr gut.

Then I had to cook and Flora and Veronika continued with their schoolwork.  After lunch, I went onto campus to teach German, while Flora walked to her art class.  After teaching, I came back home and Veronika left to meet with my more advanced German student to read a book.  I picked up Flora from art and we went to her physical therapy appointment.  

Dann mußte ich kochen und Flora und Veronika haben ihre Schularbeit gemacht.  Nach dem Mittagessen mußte ich Deutsch unterrichten und Flora ist zu ihrer Kunststunde gegangen.  Nach dem Unterricht ist Veronika auf den Campus gegangen, um mit meinem fortgeschrittenen Studenten ein Buch zu lesen.  Ich habe Flora bei Kunst abgeholt und sie dann zum Krankengymnast gefahren.

Here, she is doing stretching exercises at a barre.  The PT also massaged her foot and did many exercises where she had to sit.
Hier macht sie Dehnungsübungen.  Der Krankengymnast hat auch ihren Fuß massiert und viele Übungen im Sitzen mit ihr gemacht.

At the end, they iced her foot.
Am Ende wurde ihr Fuß dann mit Eis gekühlt.

We stopped at the library to pick up a book on the way back and went home.  Now we are waiting for Peter to come home, who is in Buffalo.

Dann haben wir noch bei der Bücherei angehalten, um ein Buch abzuholen und sind nach Hause gefahren.  Jetzt warten wir auf Peter, der in Buffalo ist.

I think I did enough driving for the day.
Ich glaube, ich bin heute genug Auto gefahren.



Tuesday, November 28, 2023

Snow/Schnee

It did snow over night.
Es hat in der Nacht geschneit.

In the next county, where the girls dance, there was not as much snow, though.
Im nächsten Landkreis, wo die Mädchen tanzen, hat es aber nicht so viel geschneit.

I thought that this picture in the library there, was perfect for the day, especially because I had to drive home in the dark with heavy snow falling.

Dieses Bild in der Bücherei dort war für heute perfekt, besonders weil ich im Dunkeln und bei heftigem Schneetreiben nach Hause fahren mußte.



Snow at home tonight
Schnee bei uns zu Hause am Abend.

Peter had shoveled the steps when we got back home.
Peter hatte schon den Weg zum Haus freigeschaufelt, als wir nach Hause kamen.

And we just got the sad news that Peter's grandfather died.
Und soeben haben wir erfahren, daß Peters Großvater gestorben ist.  

Eternal rest grant unto him, O Lord. And let perpetual light shine upon him. May he rest in peace. Amen.

Herr, gib ihm die ewige Ruhe,
und das ewige Licht leuchte ihm.
Lass ihn ruhen in Frieden. Amen.


Monday, November 27, 2023

Back to NH and MA/Rückfahrt nach New Hampshire und Massachusetts

Jonathan, Miriam, and Mary drove back to the Northeast yesterday morning.  Miriam sent a picture from the drive.

Jonathan, Miriam und Mary sind am Sonntagmorgen zurück in den Nordosten gefahren.  Miriam hat ein Foto von der Fahrt gemacht.


Loading the car
Das Auto wird bepackt.








We have entered the last three weeks of our semester.  On Saturday, the girls have their first two Nutcracker performances.  Today, Charlotte slipped and fell on her back while playing outside with the children she tutors.  We had gotten some snow overnight and they had a snowball fight outside.  I had to pick her up so she could come home and rest.  She seems to be doing better tonight.  Snow is moving into our area.  We hope the roads will be clear enough for the ballet drive tomorrow.

Peter's grandfather has gotten quite ill.  We prayed a rosary for him tonight.  He is 99 years of age.  We visited him in 2022 and he was doing so well.  See our pictures here.

Jetzt haben die letzten drei Semesterwochen angefangen.  Am Samstag haben die Mädchen zwei Nußknackervorführungen.  Heute ist Charlotte bei einer Schneeballschlacht mit den Kindern, die sie privat unterrichtet, auf den Rücken gefallen.  Ich mußte sie abholen, damit sie sich zu Hause erholen konnte.  Heute abend scheint es ihr besser zu gehen.  Wir sollen in den nächsten Tagen recht viel Schnee bekommen.  Hoffentlich sind die Straßen zum Ballettstudio passierbar.

Peters Großvater, der jetzt 99 Jahre alt ist, ist sehr krank.  Wir haben einen Rosenkranz für ihn heute abend gebetet.  Wir haben ihn im Sommer 2022 besucht und es ging ihm so gut.  Hier sind Fotos von unserem Besuch.


Saturday, November 25, 2023

Pointe Shoes/Spitzenschuhe

Both, Veronika and Flora, needed new pointe shoes.  We made an appointment at the ballet store up in Buffalo for a fitting.  

Sowohl Veronika als auch Flora brauchten neue Spitzenschuhe.  Also haben wir einen Termin für eine Anprobe und Beratung in dem Ballettladen in Buffalo gemacht.

Airport
Flughafen

Christmas tree made from pointe shoes
Ein Weihnachtsbaum aus Spitzenschuhen gemacht

Waiting for the ladies to bring the pointe shoes.
Hier warten wir auf die Beraterinnen, die Schuhe holen gegangen sind.

Flora ended up with Bloch Amelie.  Veronika bought a pair of Bloch European Balance, but the size was not quite right.  The store did not have a size smaller, but their branch in Orchard Park did.  So they advised us to drive there and try one size smaller.  

Flora hat ein Paar Bloch Amelie gekauft.  Veronikas sind auch von Bloch, aber Balance European Spitzenschuhe.  Leider war die Größe nicht ganz ideal, aber der Laden hatte keine kleinere Größe mehr.  Sie haben uns empfohlen, zu einer Filiale zu fahren, um dort die kleinere Größe anzuprobieren.

Interesting car place
Ein Autoladen für deutsche Autos

Here is the other ballet store.  The smaller size did fit better and we exchanged our shoes for that size.
Hier ist der andere Ballettladen.  Die Nummer kleiner für Veronika war besser und so haben wir die Schuhe umgetauscht.

We had some coffee, tea, and hot chocolate at Spot.
In einem Café haben wir Kaffee, Tee und heiße Schokolade getrunken.

This sign warned me in German of their wet floor.
Dieses Schuld hat sogar eine deutsche Warnung für den nassen Fußboden.

Christmas lights
Weihnachtslichter

Today, we went to the vigil Mass because Jonathan, Miriam, and Mary will leave before church tomorrow morning.

Heute waren wir bei der Vorabendmesse, weil Jonathan, Miriam und Mary schon vor der Kirche morgen fahren müssen.





On the way home, we passed the "singing house."
Auf dem Nachhauseweg sind wir am "singenden Haus" vorbeigekommen.





Thursday, November 23, 2023

Thanksgiving/Erntedank

Miriam and Mary cut a lot of vegetables today.
Miriam und Mary haben heute viel Gemüse geschnitten.

Happy Thanksgiving!







Puzzles

Apple-Streusel-Bars
Apfelstreuselkuchen



Wednesday, November 22, 2023

Good-bye, Pumpkins!/Auf Wiedersehen, Kürbisse!

Time for the jack-o'-lanterns to move to the leaf pile.
Jetzt sind die Kürbisse zum Blätterstapel umgezogen.


Jonathan, Miriam, and Mary arrived safely.  Now it's a full house again!
Jonathan, Miriam und Mary sind heile angekommen.  Jetzt ist hier wieder viel Leben!


Tuesday, November 21, 2023

Flora and Veronika/Flora und Veronika

Here are some updates on Flora and Veronika.
Hier sind ein paar Neuigkeiten von Flora und Veronika.


I took Flora to the physical therapist.  She has tendonitis in one of her feet caused by dancing.  This is not the ideal time for such a condition with seven performances coming up.  The therapist stretched her foot and spent a long time with her.  She got some exercises to do twice a day and we will go back next week for another session.  Here she is waiting for the therapist while reading Great Expectations for her online literature class.

Mit Flora war ich bei der Krankengymnastin.  Sie hat eine Sehnenentzündung in ihrem Fuß, die vom Tanzen herrührt.  Das ist im Moment überhaupt kein guter Augenblick für so eine Verletzung, weil wir bald sieben Nußknackeraufführungen haben.  Die Krankengymnastin hat ihren Fuß gestreckt und behandelt.  Sie hat sehr viel Zeit mit Flora verbracht.  Flora muß jetzt zweimal pro Tag Übungen machen.  Nächste Woche haben wir einen weiteren Termin.  Während wir im Wartezimmer gewartet haben, hat Flora Große Erwartungen von Dickens für ihren Literaturkurs gelesen.


Back home, Flora painted this picture for Charlotte.
Zu Hause hat Flora dieses Bild für Charlotte gemalt.

Veronika and Peter visited Centenary University last week.
Veronika und Peter haben sich Centenary University angeschaut.

Main building
Hauptgebäude

A freshman dorm on the right
Ein Studentenwohnheim für Erstsemester (rechts)





Geschichte der Uni







Chapel
Kapelle









Catholic church
Katholische Kirche

Bridge in NJ
Brücke in New Jersey

And now we are waiting for Jonathan, Miriam, and Mary (Miriam's friend) to come home for Thanksgiving.  It is supposed to snow in NH and MA, but we hope it will be not too bad and they can drive safely.

Und jetzt warten wir auf Jonathan, Miriam und Mary (eine Freundin von Miriam), die mit uns das amerikanische Erntedankfest feiern wollen.  Es soll in New Hampshire and Massachusetts schneien, aber wir hoffen, daß es nicht zu schlimm wird und die Drei gut fahren können.