Showing posts with label Japanese. Show all posts
Showing posts with label Japanese. Show all posts

Tuesday, July 30, 2024

Tuesday Activities/Dienstag

Here are a few of our Tuesday activities.  Veronika and Flora participated in an art class at the library this morning, I bought some groceries, went to the post office, and did some laundry.  Tonight, Peter and I went for a walk and we almost got caught in a thunder storm.

Hier sind ein paar Fotos von heute.  Veronika und Flora haben am Vormittag ein Kunstprogramm in der Bücherei gemacht, ich habe ein paar Lebensmittel gekauft, war bei der Post und habe Wäsche gewaschen.  Heute abend sind Peter und ich beim Spazierengehen fast von einem Gewitter überrascht worden.

Black-eyed Susans: They are early!
Rauher Sonnenhut: Sie sind dieses Jahr sehr früh!

Flora is reading Japanese poetry.
Flora liest japanische Gedichte.

Beans from our garden
Bohnen aus unserem Garten

Miriam and Charlotte are baking.
Miriam und Charlotte backen.

These were some Eastern European cinnamon rolls.
Das werden hier osteuropäische Zimtschnecken.

And in the evening, Charlotte, Veronika, and Flora went to a Chinese night at the library with Chinese food, a slide show, and authentic Chinese music.

Und heute abend waren Charlotte, Veronika und Flora in der Bücherei, wo es einen chinesischen Abend mit chinesischem Essen, einem Diavortrag und echter chinesischer Musik gab.


Sunday, May 17, 2015

Elite Ballet Theatre and Japanese/Elite Ballet Theatre und Japanisch

Last ballet class with Mr. Ling and Mr. Kolesnikov for Jonathan and Charlotte with the Elite Ballet Theatre.  Jonathan and Charlotte had written thank-you notes for their teachers and many of the girls were sad to see our children go.  I tried to take some pictures of their class, but the light was so bad (there was a big window and an open door) that it looks as if they were dancing in a semi-dark room, which, of course, was not true.

Die letzte Ballettstunde mit Herrn Ling und Herrn Kolesnikov für Jonathan und Charlotte bei dem Tanzstudio Elite Ballet Theatre.  Jonathan und Charlotte hatten kleine Bedankmichkärtchen für ihre Lehrer geschrieben und viele der Mädchen in ihrer Klasse fanden es schade, daß sie die "New Yorker" nun nicht mehr sehen würden.  Ich habe versucht, ein paar Fotos zu machen, aber das Licht war so schlecht (es gibt dort ein großes Fenster und eine Tür stand offen), daß es aussieht, als ob im Halbdunkel getanzt wurde, was aber gar nicht der Fall war.



 




 Mr. Kolesnikov is explaining something.
Herr Kolesnikov erklärt etwas.  




End of lesson
Ende der Stunde


During the dance lesson, I took the three other girls to two children's activities at the Huntington: First they painted talking sticks and then we headed over to the Japanese garden.  There was a cart that showed how to write Japanese characters, how to do origami, you could create your own little Zen garden and also sniff some Japanese tea.  A wonderful experience.  Veronika loved the calligraphy and several native Japanese people confirmed that her writing looked very authentic.

Während des Tanzunterrichts habe ich die drei anderen Mädchen zu den Kinderaktivitäten im Huntington Garten mitgenommen.  Erst haben wir indianische Redestäbe angemalt und sind dann in den japanischen Garten gegangen.  Dort konnte man japanische Schriftzeichen üben, Origami machen, einen kleinen Zengarten anlegen und auch verschiedene japanische Teesorten riechen.  Veronika hat besonders gerne die Schriftzeichen geübt.  Einige Japaner haben ihr versichert, daß ihre Zeichen ganz echt aussahen.  Jetzt sind wir wieder um eine neue Erfahrung reicher.  


 Painting a talking stick
Einen indianischen Redestab anmalen


 Creating zen gardens
Einen Zengarten anlegen











 Origami



Japanese tea
Japanischer Tee