Tuesday, June 16, 2026

Handwork Exhibition/Handarbeitsausstellung

The girls and I went to a handwork (knitting and crocheting) exhibition in town.
Die Mädchen und ich waren bei einer Handarbeitsausstellung (stricken und häkeln) hier im Dorf.


















Today, Veronika helped Flora with a Pythagoras math assignment that needed to be done outside.
Heute hat Veronika Flora bei einer Matheaufgabe über Pythagoras, die draußen gemacht werden mußte, geholfen.


Flora has planted some herbs at our front door.
Flora hat Kräuter bei unserer Haustür gepflanzt.



My pansies
Meine Stiefmütterchen


Sunday, June 14, 2026

Celtic Faire/Keltenfest

This weekend was the Celtic Faire at the GCV.  Veronika was scheduled to work at the Confectionary.  We dropped her off behind the scenes before the museum opened and spent half an hour at the Fish Hatchery in Caledonia.

Dieses Wochenende war das Keltenfest im Freilichtmuseum.  Veronika mußte in der Konditorei beim Verkauf arbeiten.  Wir haben sie, bevor das Museum für die Besucher aufgemacht hat, dort abgesetzt und waren eine halbe Stunde bei der ältesten Fischzuchtanlage von New York in Caledonia.





Brown trout
Bachforellen





Sturgeon
Stör

At the museum, there were several dance presentations, including the Scottish one below.
Im Museum haben verschiedene Gruppen getanzt.  Unten sieht man schottischen Tanz.




Veronika selling yummy food.
Veronika verkauft leckeres Essen.









View from the kitchen of the MacArthur House
Blick aus dem MacArthur Haus

Old post office from Brooks Grove
Alte Post aus Brooks Grove

Not sure what this barrel was for.
Wofür dieses Faß benutzt wurde, wissen wir nicht.

They had a cooper making vessels, and a mother-son duo from the Mohawk tribe making baskets.
Ein Küfer hat verschiedene Gefäße hergestellt und eine Mutter und ihr Sohn der Mohawks haben indianische Körbe hergestellt.





Mohawk baskets
Körbe der Mohawk

Cooper
Küfer





Octagon House (Hyde House)
Achteckiges Haus (Hyde Haus)



Peonies
Pfingstrosen







Bard of Basswood

Caber toss
Baumstammwerfen



Irish dance
Irischer Tanz

Celebrating 50 years of the museum
Das Museum ist dieses Jahr 50 Jahre alt.




The Celtic Faire was yesterday, and today we had an appreciation dinner for the volunteers in church to thank them for their work.

Das Keltenfest war gestern und heute gab es für alle Helfer in der Kirchengemeinde ein kostenloses Essen als Dankeschön.






Thursday, June 11, 2026

Big Boy 4014

We drove to Hornell early this morning to await the arrival of Big Boy 4014 at 2:00 p.m.
Heute morgen sind wir recht früh nach Hornell gefahren, um die Ankunft der größten noch fahrenden Dampflokomotive der Welt, Big Boy 4014, zu erwarten

We had plenty of time to walk through Hornell before making our way to the depot.
Wir hatten viel Zeit, durch Hornell zu gehen, bevor wir zum Bahnhof gegangen sind.



Library
Bücherei







The library was built in 1911.
Die Bücherei ist 1911 gebaut worden.





This is the former synagogue.
Die ehemalige Synagoge







Depot
Bahnhof

Alstom has its factories here in Hornell.
Alstom baut hier viele Züge.

The depot is used as a museum now.
In dem Bahnhof ist jetzt ein Museum.





The tracks were all cordoned off.
Die Gleise waren an den Seiten abgesperrt.

It was a hot day, 91 degrees, and many people had arrived around 10 a.m. to wait in the hot sun until 2:00 p.m. for the train to arrive.
Es war ein sehr heißer Tag, 33 Grad, und viele Leute waren schon um 10.00 Uhr da, um in der heißen Sonne bis 14.00 Uhr auszuharren.



Look at all the people!
So viele Leute!

Train music
Zugmusik

Arrival
Ankunft













News Report
Nachrichtenreporter

Read about the blue flag safety tags here.

The workers had to oil the engine.
Die Arbeiter mußten die Lok ölen.



Steam
Dampf



















This is the engine driver, Ed Dickens.  You can read about him here.
Der Lokführer, Ed Dickens







Departure
Abfahrt

This was a wonderful experience and brought so many people together.  We all got a sunburn, but it was worth it.
Es war ein schönes Erlebnis und hat viele Menschen zusammengebracht.  Wir haben einen Sonnenbrand bekommen, aber das geht auch wieder vorbei.