Tuesday was our last day off. We drove to Buffalo to run some errands. Notice some snow!
Am Dienstag war unser letzter Ferientag. Daher sind wir nach Buffalo gefahren, um einige Besorgungen zu machen. Es hat wieder geschneit!
We stopped in Holland to look at their free books.
In Holland haben wir uns kostenlose Bücher angeschaut.
We found a few sewing books for Veronika.
Wir haben einige Bücher übers Nähen für Veronika gefunden.
We bought some shoes and then went to the TJ Maxx in East Aurora to find some clothing for Miriam.
Wir haben Schuhe gekauft und waren dann in einem Laden in East Aurora, um Kleider für Miriam zu finden.
The clouds were beautiful!
Die Wolken waren so schön!!
And there was a train in Chaffee.
In Chaffee war ein Zug.
And in Arcade was a huge flag.
Und in Arcade war eine große Fahne.
We also went grocery shopping and had Peter's glasses repaired, but I did not take any pictures. When we were about to leave, there was a huge water main break in Elma. All people had to boil their water starting that evening, and some people had no water at all. The break has been repaired, but the people still have to boil their water until further notice. 11,000 people were without water and many more have to boil their water.
Wir haben auch Lebensmittel eingekauft und Peters Brille reparieren lassen. Ich habe dabei aber nicht fotografiert. Als wir wieder Richtung Heimat gefahren sind, ist ein Wasserrohr in Elma geplatzt. 11.000 Menschen hatten kein Wasser mehr und viele Menschen mehr mußten ihr Wasser abkochen. Der Schaden ist inzwischen repariert, aber die Menschen müssen immer noch ihr Wasser abkochen.
Jonathan drove back to D.C. on Monday . Here is a picture of Bedford in Pennsylvania where he stopped for coffee.
Jonathan ist am Montag wieder nach Washington gefahren. Hier ist ein Foto aus Bedford in Pennsylvanien, wo er Kaffeetrinken gemacht hat.

















































