Wednesday, July 19, 2017

Cooling Off/Abkühlung



It has been hot here today, I am working on Flora's IHIP and am almost finished.  Then I will tackle Veronika's.  Jonathan drove himself to our pediatrician to get a physical for his college attendance in the fall.  He is all healthy!  


Es ist heute hier sehr heiß gewesen.  Ich arbeite an den neuen Schulunterlagen für die Kinder.  Im Moment arbeite ich an Floras, womit ich fast fertig bin.  Danach fange ich mit Veronika an.  Mitte August muß ich sie einreichen.  Jonathan ist alleine zu unserem Kinderarzt gefahren, um die Pflichtuntersuchung für den Collegebesuch machen zu lassen.  Er ist ganz gesund!  


Tuesday, July 18, 2017

Ohio-New York

And here is the last stretch of our summer journey:
Und hier ist das letzte Stück unserer Sommerreise:

 Ohio: Cleveland



 New York: Lake Erie
New York: Eriesee







 View from walkway over the highway
Blick aus der Überführung

 Walkway (We did not know why the flags were all lowered.)
Überführung  (Wir wußten nicht, warum alle Fahnen auf Halbmast standen.)

Buffalo: Our Lady of Victory
Buffalo: Unsere Liebe Frau vom Siege 



 Just a quick church visit before meeting with Charlotte.
Nur ein kurzer Kirchenbesuch, bevor wir uns mit Charlotte treffen.







 

 "Lourdes"



 And in Buffalo there are buffaloes.
Und in Buffalo gibt es Büffel.

 Several
Mehrere

 Going for a walk
Spaziergang

Shopping at Wegmans: New shopping carts!
Einkauf bei Wegmans: Sie haben neue Einkaufswagen! 



Monday, July 17, 2017

Indiana - Ohio

We had a lovely time with lots of relatives, but due to privacy concerns of some of them, I will not post many pictures of our visit.

Wir haben eine schöne Zeit mit vielen Verwandten verbracht, doch da einige dieser Verwandten nicht ihre Fotos im Internet haben möchten, kann ich nur ein paar Fotos hier hochladen.  


 Reading
Lesen

 
 Cardinal 2x

 All tired out
Ganz müde

The cows in the Midwest are big!
Die Kühe im Mittleren Westen sind groß! 

 Ice cream for dogs!
Hier gibt es Eis für Hunde!

 But we are sticking to the kind for human beings.
Aber wir essen das Eis für die Menschen.

Beautiful night
Schöner Abend 

 Flora is arranging her doll and cats to watch the fire.
Flora setzt ihre Puppen und Katzen so hin, daß sie das Feuer sehen können.















Tuesday, July 11, 2017

Travels/Reisen

New York: 

video

Pennsylvania:

 Wegmans in Erie

Lunch
Mittagessen

Flowers at Wegmans
Blumen im Supermarkt Wegmans 


Ohio:

 Milan

 Thomas Edison ist hier geboren worden.  






Sunday, July 9, 2017

Sunday Book/Sonntagsbuch


Since it is Sunday, I thought I would mention the title of a religious book I am reading right now: The Education of Catholic Girls.  The author is Janet Erskine Stuart, a British nun who converted to Catholicism when she was 22.  She lived from 1857 to 1914.  It is quite interesting what she has to say, actually quite modern, especially considering her background and when she lived.  There is a free version of the book here.  

Da heute Sonntag ich, habe ich mir gedacht, es wäre eine gute Gelegenheit ein Buch zu erwähnen, das ich gerade lese: Über die Erziehung katholischer Mädchen.  Die Autorin ist Janet Erskine Stuart, eine britische Nonne, die zum katholischen Glauben im Alter von 22 Jahren übergetreten ist.  Sie hat von 1857 bis 1914 gelebt.  Das Buch ist interessant, ja, sogar modern, besonders, wenn man ihre Herkunft und die Zeit, zu der sie gelebt hat, im Hinterkopf behält.