Wednesday, April 22, 2026

Leo and New Book/Leo und neues Buch



Poor Leo got into a fight with a humungous white cat.  He is sitting on the couch next to me and seems to be okay.  We heard them fighting and screaming outside and quickly chased the other cat away.  This is the second time this cat has tried to fight with Leo.  We do not know where it belongs.  It only appears in the evenings.

Der arme Leo hat heute mit einer riesigen weißen Katze gekämpft.  Er sitzt neben mir auf dem Sofa und scheint keinen Schaden davon- getragen zu haben.  Wir haben draußen lautes Schreien und Kampfgeräusche gehört.  Sofort haben wir die weiße Katze verjagt und Leo reingeholt.  Er scheint unverletzt zu sein.  Das ist das zweite Mal, daß sie Leo angegriffen hat.  Sie kommt immer abends, aber wir wissen nicht, wo sie hingehört.


Flora had her art class, and the two of us went to Mass at 6:00 p.m.  Peter had some symposium on campus.  We also started a new book, called The Friendly Persuasion (paid link).  So far, it is kind of funny.



Flora hatte heute ihre Kunstklasse und heute abend sind wir zur Messe gegangen.  Peter hatte ein Symposium beim College.  Wir haben auch mit einem neuen Buch angefangen, das Locke sie, wie eine Taube auf Deutsch heißt.  Bisher ist es recht lustig.




Tuesday, April 21, 2026

Nature Table/Jahreszeitentisch

It is too late to write much, that is why I am just posting three pictures.
Es ist schon zu spät, um hier viel zu schreiben.  Daher habe ich nur drei Fotos.



I baked peanut butter cookies.
Ich habe Erdnußbutterkekse gebacken.

There was violin, and ballet, and we hung up our laundry outside.  The overnight frost did kill quite a few blossoms, but the apple orchards are especially hard hit: They are trying to protect their blossoms by using propane heaters.

Wir hatten heute Geige, Ballett und haben Wäsche draußen aufgehängt.  Der Frost letzte Nacht hat viele Blüten zerstört, aber besonders haben die Obstgärten damit zu kämpfen.  Es gibt hier viele kommerzielle Apfelbäume, die im Moment die ganze Nacht mit Propangas gewärmt werden müssen.  


Monday, April 20, 2026

Morning Impressions/Morgenimpressionen







Beautiful light
Schönes Licht





The magnolia blossoms turned all brown.
Die Magnolienblüten sind alle braun geworden.

Flora and I completed our Monday work including the last chapter of The War of the Worlds (paid link).  After lunch, I taught my German students.  We practiced ordering coffee in a Viennese coffee house, and then they had to take an exam.  Flora and I did some yard work, and afterwards Peter drove her to ballet.  I tackled the iron pile while they were gone.

Flora und ich haben unsere Montagsarbeit gemacht, wozu auch die letzten Kapitel von Krieg der Welten gehörte, und ich habe meine Deutschstudenten nach dem Mittagessen unterrichtet.  Wir haben geübt, wie man etwas in einem Wiener Kaffeehaus bestellt.  Danach mußten sie eine Klausur schreiben.  Flora und ich haben im Garten gearbeitet und dann hat Peter sie zum Ballett gefahren.  Ich habe in ihrer Abwesenheit den Bügelberg abgearbeitet.

Jonathan is back in D.C.  He arrived early this evening.  Here are his last Swiss pictures.

Jonathan ist wieder in Washington.  Er ist am frühen Abend gelandet.  Hier sind seine letzten Schweizer Fotos.


Jonathan took the ferry to the island Ufnau.
Jonathan ist mit der Fähre nach Ufnau gefahren.

Very Swiss!
Echte Schweizer Kuh!

The church is St. Peter and Paul on Ufnau.  The castle is Rapperswil.
Die Kirche ist St. Peter und Paul auf Ufnau.  Die Burg ist Schloß Rapperswil.















Local Swiss strawberries!
Echte Schweizer Erdbeeren!



Sunday, April 19, 2026

Magnolia Tree/Magnolie




This was our magnolia yesterday, but today, it was snowing.  Hopefully, it will survive.
So sah unsere Magnolie gestern aus, aber heute hat es geschneit.  Hoffentlich überlebt sie das.



Friday, April 17, 2026

Dentist for Flora etc./Zahnarzt für Flora usw.

Flora and managed to do our morning walk although it was raining.  After breakfast, we did our circle time and some spelling.  After that, we had to drive to the dentist for Flora's check-up.  Like all doctors, we had to drive 45 minutes to get there.

Flora und ich sind trotz Regens wieder vor dem Frühstück spazieren gegangen.  Nach dem Frühstück haben wir Kreisspiel und Recht-schreibung gemacht.  Dann mußten wir aber zum Zahnarzt für Floras Kontrolluntersuchung fahren.  Wie alle Ärzte hier in der Gegend mußte man erst einmal 45 Minuten fahren.

Flora took these pictures.
Flora hat hier fotografiert.


While Flora saw the hygienist, I prepared a worksheet for my students.
Während Flora bei der Zahnhygienikerin war, habe ich ein Arbeitsblatt für meine Studenten vorbereitet.



Dentist office
Zahnarzt

Flora came back with a "goodie-bag": You can tell that Québec is not so far from here.
Flora ist mit einer "Geschenktüte" zurückgekommen.  An der französischen Aufschrift sieht man, das Québec nicht so weit von hier ist.

Back home, I made a quick fish soup while Flora did her math.
Zu Hause habe ich eine schnelle Fischsuppe gekocht, während Flora Mathe gemacht hat.

I always teach right after lunch.  Here is the view from my classroom.
Ich unterrichte immer direkt nach dem Mittagessen.  Hier ist die Aussicht von meinem Seminarraum.

After teaching, Flora and I did some world history, and then she had to leave for ballet.  I started on some mending.
Nach meinem Unterrichten haben Flora und ich Geschichte gemacht und dann mußte sie schon zum Ballett. Ich habe ein bißchen Wäsche geflickt.

Charlotte sent some snow pictures from Denver.
Charlotte hat Schneefotos aus Denver geschickt.

Poor chickens!
Arme Hühner!

Charlotte (second row) is practicing for Coppélia.
Charlotte (hintere Reihe) übt für Coppélia.

Here is Veronika with some of her fellow fashion students.  By the way, JPCatholic offers free courses online.  Flora and I are doing the one on "Storytelling" with Professor Chris Riley right now.
Hier ist Veronika mit ihren Kommilitoninnen, die auch Kostümdesign studieren.

This is a picture of Miriam's college chapel.
Das hier ist Miriams Collegekapelle.

And here are a few of Jonathan's pictures from Zurich.  His fellow lawyers are very happy he speaks German 😄.  He has been invited for dinner and watching a soccer game!
Hier sind ein paar Fotos von Jonathan aus Zürich.  Seine Mitarbeiter in seiner Anwaltskanzlei freuen sich sehr, daß er Deutsch kann 😄.  Er ist zum Abendbrot und Fußball eingeladen worden.







Swiss cat
Schweizer Katze




Thursday, April 16, 2026

Normal Thursday/Normaler Donnerstag

Another walk before breakfast
Wieder ein Morgenspaziergang vor dem Frühstück

Some trees are getting leaves.
Einige Bäume bekommen Blätter.

Rhododendron





Such a beautiful morning!
Ein wunderschöner Morgen!

Millepede
Tausendfüßer

After breakfast and our morning chores, we had circle time.  Here are the books we are using for that right now.
Nach dem Frühstück und unseren Morgenaufgaben haben wir Kreisspiel gemacht.  Zur Zeit benutzen wir diese Bücher dafür.

We always read the rhyme of the week.
Wir lesen immer den Wochenspruch.

This is part of our memory work.
Mit diesen Materialien üben wir bestimmtes Allgemeinwissen.

Then we watched our CNN 10 news and started with spelling.
Dann gab es Nachrichten für Jugendliche vom Sender CNN, gefolgt von Rechtschreibung.

Next on the list was AlphaBetter.  This timed program helps children to find words in dictionaries.  The picture only shows the answer key.  Here is more about the program.
Dann haben wir ein Arbeitsblatt für Alphabetisierung in Wörterbüchern gemacht.  Es ist auf Zeit und hilft Kindern, Wörter schneller zu finden.  Oben ist nur der Antwortschlüssel zu sehen.

Dictation was next.
Danach kam ein Diktat.

Here Flora is finding unknown words in a dictionary.
Hier sucht Flora ihr unbekannte Wörter in einem Wörterbuch.

More spelling with this wonderful British program for children who have spelling problems.  We have the American version of the book.
Mehr Rechtschreibübungen mit einem Programm, das Kindern hilft, die eine LRS haben.  Ich habe es in England entdeckt, doch benutzen wir die amerikanische Ausgabe des Buches.

Study of root words
Wir üben Wörter, die aus dem Griechischen oder Lateinischen stammen.


We played this piece on the recorder.
Dieses Stück haben wir auf der Blockflöte gespielt.

Then we studied iambs with Matt Whitling.
Dann haben wir etwas über Jamben gelernt.

We read the last chapter in this book, a retelling for children.
Wir haben das letzte Kapitel in diesem Buch gelesen, eine Kinderfassung.

Time for a snack!  I did some laundry while Flora had her break and snack.
2. Frühstück!  Während Flora gegessen hat, habe ich eine Waschmaschine angestellt.

We studied Latin inside and
Wir haben Latein drinnen und 



outside.
draußen gemacht.



It was warm and sunny.
Es war warm und sonnig.

Back inside, we did grammar.  We are almost done with Jensen's Grammar.
Drinnen haben wir weiter mit englischer Grammatik gemacht.



Flora had another break and I started on lunch.  I made Greek inspired turkey burgers.
Flora hatte eine zweite Pause und ich habe mit dem Mittagessen angefangen.  Das hier werden griechische Putenfrikadellen. 

I cut some Swiss chard to use for a filling in spaghetti squash.
Ich habe Mangold für eine Füllung in Spaghettikürbis geschnitten.



At noon, we prayed the Regina Caeli.
Um 12 Uhr haben wir das Regina Caeli gebetet.

I went back into the kitchen, and Flora
Ich bin wieder in die Küche gegangen und Flora

worked on geometry and her logic workbook with Leo.
hat an Geometrie und in ihrem Logikarbeitsbuch mit Leo gearbeitet.

He likes to hide under skirts and dresses.
Er versteckt sich gern unter Röcken und Kleidern.

Her math lesson is online, and then she works in her workbook.
Sie hört erst eine Lektion online und arbeitet dann in ihrem Arbeitsbuch.



We have so much trout lily this year.
Dieses Jahr haben wir sehr viel Hundszahn.



Time for lunch!
Mittagessen!

Picture book  (paid link) while we are eating.
Bilderbuch während des Essens

I then made little cheesecakes.
Dann habe ich kleine Käsekuchen gebacken.

Peter and I took a very short nap while Flora worked on her typing and violin skills.
Peter und ich haben einen kurzen Mittagschlaf gehalten, während Flora tippen und Geige geübt hat.



After our nap, Flora worked on her history timeline.
Nach unserem Mittagsschlaf hat Flora an ihrem Zeitenstrahl gearbeitet.

We listened to a chapter from this wonderful book.  Here (paid link) is the English translation.
Danach haben wir ein Kapitel in dieser schönen Weltgeschichte gehört.

Time for some physics
Ein bißchen Physik

A lesson in biology
Eine Lektion in Biologie

Leo is back!
Leo ist auch wieder da!


This was the end of the school work in the afternoon.  I made Flora some tea to take along to ballet.  She ate one of my cheesecakes, and then Peter and she drove to her ballet lesson.

Das war das Ende der Schularbeiten am Nachmittag.  Ich habe Flora Tee fürs Ballett zum Mitnehmen gekocht.  Sie hat auch ein Stück Käsekuchen gegessen und ist dann mit Peter zum Unterricht gefahren.

I did 10 minutes of strength training.
Ich habe 10 Minuten Krafttraining gemacht.

I also tried a piece of my cheesecake.  It was really good!
Ich habe auch ein Stück von meinem Käsekuchen probiert, der sehr gut war!

While the others were gone, I prepared my German class for tomorrow.
Während die anderen weg waren, habe ich mein Deutschseminar für morgen vorbereitet.

The weather had changed, and it was raining by now. Leo did not like that.
Das Wetter hat sich verschlechtert und es hat dann geregnet.  Leo mochte das gar nicht.

Preparation for supper
Abendbrotsvorbereitungen

We read a story from the Easter Story Book (paid link).  
Wir haben eine Geschichte aus der Reise zur Sonne gelesen.

After supper, Peter and I moved the stove and cleaned behind it.
Nach dem Abendbrot haben Peter und ich hinter dem Herd geputzt.

Flora and I continued reading Das Nibelungenlied.
Flora und ich haben weiter im Nibelungenlied gelesen.

And we started this book.
Und dann haben wir ein Buch über die Hethiter angefangen.


That was our Thursday.
Das war unser Donnerstag.