Sunday, August 18, 2019

Fiddlers' Fair/Fiedelfest


So much music on Sunday!  We walked from concert to concert and enjoyed it a lot.
So viel Sonntagsmusik!  Wir sind von einem Konzert zum nächsten gegangen und haben die Musik sehr genossen.  












Flora loved the music.
Flora hat die Musik sehr gemocht.





















On the way home
Auf dem Nachhauseweg

Saturday, August 17, 2019

Bravo Ballet/Bravo Ballett



Jonathan participated in a short ballet performance for children.
Jonathan hat bei einer kurzen Ballettvorführung für Kinder mitgemacht.  

















On the way home, we saw a egret on a lamppost!
Auf dem Weg nach Hause haben wir einen Fischreiher auf einer Straßenlaterne gesehen!









 Beautiful Southern Tier
Schöne Gegend

 Some of the clouds looked like mountains.
Einige Wolken sahen wie Berge aus.



Friday, August 16, 2019

Birthday/Geburtstag

Peter turned one year older.  Peter ist ein Jahr älter geworden.





 Birthday cake
Geburtstagskuchen




Thursday, August 15, 2019

Assumption and Lake Chautauqua/Mariä Himmelfahrt

We celebrated the Feast of the Assumption at Charlotte's college chapel below.  We had to be there for the 8:00 a.m. Mass.  At 9:00 a.m., the orientation for families and students started and went until 3:30 p.m.  We got free breakfast and lunch and listened to many interesting talks.    

Wir haben Mariä Himmelfahrt in der Kapelle von Charlottes College gefeiert.  Die Messe war schon um 8.00 Uhr.  Um 9.00 Uhr haben die Veranstaltungen und Vorträge für die Familien und Studenten angefangen.  Wir haben auch kostenloses Frühstück und Mittagessen bekommen.  



 Here we are siting under a tree and are waiting for Charlotte.
Hier sitzen wir unter einem Baum und warten auf Charlotte. 

 Stopping at Lake Chautauqua on the way home: Concord grapes are being grown around the lake.
Wir haben bei dem Chautauqua See angehalten.  Concord Weintrauben werden hier angebaut.

 The sun has already set.
Die Sonne ist schon untergegangen.





 Native American art in the building at the rest stop
Indianerkunst in dem Gebäude der Rasthaltestelle

I was amazed to read about mound builders in this area.  I did not know there had been any.
Ich war ganz überrascht zu lesen, daß es in dieser Gegend auch Erdhügelbauer gegeben hat.  


Wednesday, August 14, 2019

Pennsylvania



We got back from our short trip to Pennsylvania yesterday, August 15.  Charlotte started college and we all went along to participate in the orientation for the families of the freshmen.  We helped her move into her dorm room and also spent some time at Lake Erie.  These pictures were taken on her move-in day and I will post them under that day.  Most students did not move in until Friday, but Charlotte had signed up for a few dance classes that started earlier. 

Gestern (15. August) sind wir von unserer kleinen Reise nach Pennsylvania zurückgekommen.  Charlotte hat mit dem College angefangen.  Wir sind alle mit ihr dorthin gefahren, um ihr beim Umzug zu helfen und auch um an der Einführungsveranstaltung für die Familien der Studienanfänger teilzunehmen.  Diese Fotos sind am Einzugstag gemacht worden.  Die meisten Studenten sind erst am Freitag eingezogen, doch Charlotte hatte schon ein Tanzprogramm von ihrer Fakultät an den Tagen davor.      


Beautiful flowers around the Mary statue
Wunderschöne Blumen um die Marienstatue herum





Ceramic picture in the main building
Keramikgemälde im Hauptgebäude

Library (in the old days, this used to be the dance studio!)
Bibliothek (früher war hier das Tanzstudio!)





Hibiscus

Cupola in a classroom building
Kuppel in einem Unterrichtsgebäude

Lake Erie in the distance
Eriesee im Hintergrund

!!!

There is a red-tailed hawk living on campus.
Auf dem Campus lebt ein Rotschwanzbussard.



Grotto
Grotte

Charlotte's dorm: Father and daughter enjoying a ping pong game.
Charlottes Studentenwohnheim: Vater und Tochter spielen Tischtennis.

Everybody else also gave it a try, but I guess I did not get a picture of Miriam doing it.
Alle anderen haben es auch ausprobiert, aber ich habe irgendwie Miriam dabei nicht fotografiert.







Big dog!
Großer Hund!



No idea, what Jonathan was doing here.
Ich weiß nicht mehr, was Jonathan hier gemacht hat. 





Beautiful Lake Erie
Wunderschöner Eriesee

Perry Monument
Perry Denkmal





Bald Eagle
Weißkopfseeadler

Osprey
Fischadler

Seagulls
Möwen

We climbed the lighthouse.
Wir sind auf den Leuchtturm geklettert.

View
Aussicht





The guide let Charlotte turn on the light in the lighthouse.
Der Führer hat Charlotte erlaubt, das Licht im Leuchtturm einzuschalten.

Staircase
Treppe

Waves
Wellen







Our lighthouse
Unser Leuchtturm

More seagulls
Mehr Möwen











Throwing stones
Steinwerfen