Saturday, November 14, 2020

Saturday/Samstag

More raking of leaves today, it seems to be never-ending!  Noch mehr Blätter müssen geharkt werden, es scheint eine endlose Aufgabe zu sein.  


"Our" woodpecker has been coming to the feeder regularly.  "Unser" Specht kommt regelmäßig zum Futterhäuschen.  










We read a beautiful book about death and the monarch butterflies.  Like every November, pictures of our relatives and friends, who have passed away, can be seen on our nature table.  


Wir haben ein schönes Buch, das es leider nur auf Englisch gibt, über das Sterben und die Monarchfalter gelesen.  Wie jeden November haben wir Fotos von unseren Verstorbenen auf unserem Jahreszeitentisch.   

6 comments:

  1. Das Buch sieht aber auch wieder interessant aus! Dass Ihr immer die Vögel von so nahem bestaunen könnt, das finde ich toll! Wegen der Blätter: frag mich im Frühjahr nochmal, ob ich noch was anderes mache, als Äpfel vom Zierapfelbaum zusammen zu kehren. Vermutlich antworte ich Dir mit nein. :-) Ich muss auch wieder Blätter aus den Beeten entfernen - das ist auch nicht so doll, die muss ich alle einzeln raussammeln.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ja, es war eine kindgemäße Erklärung zum Sterben und Auferstehen und paßt gut zu November.

      Die Vögel sind hier sehr zutraulich, vielleicht weil es so wenige Autos gibt. Wie viele Äpfel sind es denn zum Kehren? Können die Blätter nicht auf den Beeten bleiben und zu Dünger werden?

      Delete
    2. Wenn die Äpfel fallen, fallen sie auf den Rasen, also werde ich sie zusammenrechen müssen. Im Beet lasse ich sie einfach liegen, da hast Du recht, das ist viel zu viel Arbeit sonst.

      Delete
    3. Ja, sonst werden sie ja auch so matschig. Das ist nicht schön.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.