Thursday, May 28, 2020

Food and Art/Essen und Kunst

It was a very humid day, but the temperature finally dropped a bit.  I made oven roasted root vegetables with turkey bacon and green beans.  

Es war ein schwüler Tag, aber es ist etwas kühler geworden.  Zum Mittagessen gab es gebackenes Wurzelgemüse mit Putenspeck und dazu grüne Bohnen.  



 Desser was rhubarb fool
Zum Nachtisch habe ich Rhabarbercreme gemacht.  

Veronika tackled the English part of her CAT test: Vocabulary, Comprehension, Language Mechanics, and Language Expression.  This was the first timed test she has taken.  Last year, she was still doing the PASS test, our favorite test for younger ages.  It is not timed.  Tomorrow, she can do the two math parts and then it will be Miriam's turn before I can send everything back to have it graded.  

Veronika hat den englischen Sprachteil ihres Lerntests gemacht, der aus vier Teilen besteht: Vokabular, Leseverständnis, Zeichensetzung und Grammatik/Rechtschreibung/Aufsatz.  Zum ersten Mal hat sie diese Sorte Test gemacht, die auf Zeit ist.  Für die jüngeren Kinder benutze ich immer einen Test, der umfangreicher ist, aber nicht auf Zeit ist.  Morgen muß sie dann die beiden Matheteile machen und dann ist Miriam dran.  Danach kann ich die Papiere zurückschicken, damit sie ausgewertet werden.  

 Art in the afternoon
Kunst am Nachmittag

 Flora had asked for an easel for her birthday.  This is what we found for her.  
Flora hat sich eine Staffelei zum Geburtstag gewünscht.  Wir haben ihr diese geschenkt.  

She designed this painting.  
Hier ist der Entwurf für ihr Gemälde.

While I am writing this, a Barred Owl is hooting.  Während ich hier tippe, ruft ein Streifenkauz.  


8 comments:

  1. Das Painting ist ganz wundervoll geworden! So schön! Das war eine neue Erfahrung für Veronika mit dem Test, sie hat das sicherlich gut gemacht. Grüne Bohnen könnte ich auch mal wieder machen, die hatten wir länger nicht mehr.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ja, sie hat auch viel Zeit darauf verwendet und muß es noch fertig machen.

      Sie schien ganz zufrieden mit sich zu sein; die Ergebnisse bekommen wir dann wohl Ende Juli. Erst muß Miriam morgen ihren Test machen, bevor ich ihn wegschicken kann. Hier essen alle Leute dauernd grüne Bohnen!

      Delete
    2. Wir haben nur den englischen Teil bisher gemacht. Heute machen wir Mathe. Bisher war sie auch zufrieden. Sie macht dieses Jahr die schwierigste Stufe des Tests, höher geht es nicht mehr.

      Delete
  2. Your meal looks very good.

    I'm glad it was a little cooler for you, though I know the humidity can be very uncomfortable. Flora's easel is nice and I love her drawing. The blue water looks refreshing! (It looks like blue water to me.)

    How nice to hear the Barred Owl!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Oh, thank you, Dorina. They all liked it.

      It was almost cold today, I had my quilted jacket on.

      Yes, her girl is standing at the ocean, but she is not done with the picture.

      No owl today and we have not seen it, but it was nice to hear.

      Delete
  3. P.S. Good luck to Veronika and Miriam with their tests.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Veronika is done with hers, tomorrow Miriam will take her turn.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.