Tuesday, March 16, 2021

Bald Eagle/Weißkopfseeadler

It was a grey day today, with snow in the morning, and clouds in the afternoon.  The sewer inspection came by today, doing a thorough job.  They come every spring with several trucks.  The trucks disturbed Flora and Cooper during their mid-morning walk, so she decided to just play with him in our neighbor's yard.  

Heute war ein grauer Tag.  Erst hat es geschneit und dann gab es nur graue Wolken.  Alle Abwasserkanäle wurden heute inspiziert.  Das geschieht jedes Frühjahr und dann fahren immer viele dieser Laster durch die Gegend.  Flora und Cooper konnten so leider nicht wirklich spazieren gehen (Flora führt ja den Hund der Nachbarn jeden Vormittag kurz aus), und so haben die beiden nur im Garten des Nachbarn gespielt.  






We have been working on two new main lessons: "Anatomy and Physiology" for Veronika and "Story of Math" for Miriam.  With Veronika, I am using Kovac's Muscles and Bones in combination with Discovering the Human Body and Senses.  With Miriam, we are watching the BBC documentary The Story of Maths.  She is also doing hands-on math projects from the TOPS booklet Math Lab.  Flora finished "Gilgamesh" and now we are learning a bit about the invention of the wheel, Hammurabi and his laws, and the irrigation system in Mesopotamia.  

Wir haben mit zwei neuen Hauptepochen angefangen.  Veronika macht jetzt "Anatomie und Physiologie" und Miriam "Die Geschichte der Mathematik".  Wir benutzen nur englische Quellen dafür, die man oben im englischen Text sehen kann.  Flora hat die Geschichte von Gilgamesch zu Ende gehört und jetzt beschäftigen wir uns noch mit der Erfindung des Rades, der Bewässerung und den Gesetzen von Hammurabi im alten Mesopotamien.

   
Here you can see Part 1 of the series.
Hier ist der erste Teil der Serie.  

In the afternoon, we had ballet.  There is a new statue in town.
Nachmittags gab es dann Ballett.  Im Ort stand eine neue Statute.  

This tree had a special cover.
Dieser Baum hatte eine ungewöhnliche Bekleidung.  

And on our way home, we saw a bald eagle eating some rabbit (?)!
Und auf dem Nachhauseweg haben wir einen Weißkopfseeadler gesehen, der ein Häschen (?) gefressen hat!






We will be doing lots of "maple sugaring" these coming days.  I think it will be a good maple syrup season.  

In den nächsten Tagen werden wir uns viel mit Ahornsirup beschäftigen.  Ich glaube, es gibt dieses Jahr eine gute Ernte.  



11 comments:

  1. Hello Eva, a lovely homeschooling day :) That is amazing about the bald eagle!

    ReplyDelete
    Replies
    1. The girls spotted it first while we were driving past. There are several ones close to Genesee River, which is not too far from the road, but we had never seen one sitting in a field, eating quietly.

      Delete
  2. Was für ein majestätisches Tier das ist. Auch wenn man das gar nicht gut sehen kann wie er da den armen Hasen vertilgt. Solche umstrickten Masten und vor allem Bäume kennen wir auch, sie stehen hier im Park, das ist ganz witzig. So grau wie auf Deinen oberen Bilder sieht es bei uns schon seit Wochen aus. Bald wird es bestimmt besser.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Flora tat das Häschen ganz leid, aber so ist der Gang der Welt. Er ließ sich beim Fressen gar nicht stören . . . Gestern war das Wetter besser, heute haben wir "norddeutschen Nieselregen". Ja, ich habe auch schon andere Strickjacken für Bäume gesehen, doch nicht hier auf dem Lande. So friert der Baum wenigstens nicht.

      Delete
    2. Ja das ist wohl wahr, das ist der Gang der Welt. Das sieht wirklich lustig aus mit den Strickjacken für Bäume. Nieselregen ist wirklich deprimierend.

      Delete
    3. Ja, als ob die Bäume so auch ein bißchen Wärme im Winter hätten. Nieselregen gibt es ja viel in Norddeutschland und die Menschen sind vielleicht auch deswegen nicht so fröhlich wie im Rheinland.

      Delete
    4. Die Rheinländer können auch ganz schöne Muffköppe sein. :-D Ich habe gerade mal die Wettervorhersage für die nächsten Wochen geschaut und die Temperaturen sollen zwar höher gehen aber so richtig super sieht es nicht aus. Die ganze nächste Woche bewölkt und Regen und Schnee.

      Delete
    5. Ach Du meine Güte Eva, da hast Du ja einen Riesenpost verfasst, den neuen Blogeintrag über den Ahronsirup muss ich mir jetzt erstmal genau anschauen.

      Delete
    6. Ha, ha, "Muffköppe" habe ich noch nie gehört :). Hier war es heute nett draußen, ein bißchen Sonne, aber auch ein paar Wolken, aber bald soll es auch wieder regnen. Ja, ich habe die Bilder sich alleine hochladen lassen, während ich geputzt und gewaschen habe. Zwischendurch habe ich dann ein paar Wörter hinzugefügt, so daß es nicht so schlimm war, das zu verfassen.

      Delete
    7. Eigentlich heißt es sogar Muffzoppen. :-D Herrlich, oder? Wir haben jetzt auch öfters Sonne. Zwar immer im Wechsel aber immerhin ein paar sonnige Tage,so dass man mal in den Garten gehen kann und das freut uns sehr. Na, das hört sich nach einem guten Plan an, hochladen und waschen. Multitasking heißt das hier. :-D

      Delete
    8. Lustig! Ah ja, ein gutes neues deutsches Wort :).

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.