Friday, December 8, 2023

Immaculate Conception and More Ballet/Unbefleckte Empfängnis und mehr Ballett

This is a combination post of yesterday and today.  We had a dress/tech rehearsal yesterday in the south of our county.  Before we left, the girls took some pictures of themselves outside.  

Hier fasse ich nun zusammen, was wir gestern und heute gemacht haben.  Gestern war eine weitere Generalprobe in dem anderen Vorführungsort im Süden unseres Landkreises.  Bevor wir weggefahren sind, haben sich die Mädchen in ihren Kostümen draußen fotografiert.










We drove to the auditorium and dropped off the girls.  Peter and I continued to Walgreens to buy some hairspray for Flora's party scene curls and then went on to church for the vigil of the Feast of the Immaculate Conception.  

Wir haben die Mädchen zur Bühne gebracht und sind dann weiter zu einem Drogeriemarkt gefahren, um ein besonderes Haarspray für Floras Frisur im ersten Akt zu kaufen.  Danach sind wir zur Vorabendmesse zum Hochfest der Unbefleckten Empfängnis gefahren.






Church
Kirche

Immaculate Conception by Murillo (copy)
Unbefleckte Empfängnis von Murillo (kein Original)


After church, we went to the local grocery store and found a table to eat our sandwiches, which we had brought from home, for supper.  Another lady saw us about to pray before we ate and asked if she might join us in prayer.  So we prayed together and then she started talking about all sorts of things, including that she had a German father.  She was quite a character and guessed that we were professors.  She even guessed Peter's expertise: philosophy, which is not so far off from his background in political philosophy.  After our supper, we bough a few groceries and moved on to McDonald's.  McDonald's was the only place that was open late that night.  We both got a cup of coffee and then worked on our class prep. for the next day.  

Nach der Kirche sind wir zum Supermarkt gefahren.  Wir haben uns einen Tisch gesucht und unsere Butterbrote von zu Hause da gegessen.  Vor dem Essen beten wir immer und wir wollten gerade mit unserem Gebet anfangen, als eine Dame neben uns fragte, ob sie mit uns beten können.  Wir haben also zusammen gebetet und dann uns nett unterhalten.  Es stellte sich heraus, daß ihr Vater aus Deutschland stammte und dann hat sie geraten, daß wir Professoren sein müßten.  Sie ging sogar so weit, die Fächer zu raten: Bei Peter tippte sie auf Philosophie, was gar nicht so schlecht war, da er ja politische Philosophie studiert hat.  Nach dem Abendessen haben wir ein paar Lebensmittel eingekauft und sind dann weiter zu McDonald's gefahren.  McDonald's war das einzige "Café", was am Abend noch aufhatte.  Wir haben uns eine Tasse Kaffee gekauft und dann unsere Kurse für den nächsten Tag vorbereitet.  

I was grading my students' culture sheets.
Ich habe Kulturblätter von meinen Studenten korrigiert.

Interesting coffee cups
Interessante Kaffeebecher

The girls were done around 9:30 p.m. and we all drove home.

Die Mädchen waren so gegen 21.30 Uhr fertig und so konnten wir wieder nach Hause fahren.

Today, I gave oral exams, there was the Christmas market on campus, and then we had our Nutcracker performance at 7:00 p.m.  It was a wonderful show, with a great audience and guest dancers.  All three girls were satisfied with their contributions.  

Heute habe ich eine mündliche Prüfung mit meinen Studenten gemacht.  Es gab auch einen schönen Weihnachtsmarkt auf dem Campus.  Dann mußten wir zur Nußknackeraufführung fahren.  Es war eine schöne Aufführung mit einem tollen Publikum und Tänzern aus aller Welt.  Alle drei Mädchen waren mit ihrem Beitrag zufrieden.

Last day of class for this fall, after the oral exam
Letztes Seminar in diesem Semester, nachdem meine Studenten eine mündliche Prüfung mit mir hatten.

Waiting for the ballet to begin
Wir warten auf den Beginn des Balletts.

Right now, Veronika is doing Flora's hair (putting it into curlers) for our last show tomorrow afternoon.

Im Moment wickelt Veronika wieder Floras Haare auf Lockenwickler, weil wir morgen nachmittag unsere letzte Aufführung haben.



1 comment:

  1. It was nice you could have the conversation with the woman . . people are so interesting :)
    Busy Nutcracker days!

    ReplyDelete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.