Veronika hat uns diese kleinen Biskuitkuchen zum Sonntagskaffeetrinken gebacken. Sie waren sehr lecker!
We did not go for a walk because Flora's foot is still swollen. We did all pray the rosary together, though, with Jonathan and Charlotte joining us via Google Hangouts. This morning, we lit several candles in church: for the health of my mother, Peter's grandfather (who had a heart attack), and San's father, who passed away.
Wir sind heute nicht spazieren gegangen, weil Floras Fuß immer noch geschwollen ist. Wir haben aber alle zusammen einen Rosenkranz gebetet. Jonathan und Charlotte haben durch Google Hangouts (Videokonferenz) mitgemacht. Heute morgen haben wir mehrere Kerzen in der Kirche angezündet: für die Gesundheit meiner Mutter, für Peters Großvater, der einen Herzinfarkt erlitten hat, und Sans Vater, der letzte Woche gestorben ist.
Gute Besserung an Flora! Das ist ja wirklich blöd, das tut weh. Hat das Apis geholfen? Ich weiß auch nicht, was das soll, dass man viele Sachen nicht mehr ins Deutsche übersetzt. Solche Tage kenne ich übrigens, an denen nichts so richtig flüssig läuft. Zum Glück kommen auch immer wieder andere!
ReplyDeleteIch glaube, es hat geholfen, aber die Schwellung nicht total unterdrückt. Jemand hat mir neulich noch Ledum dazu empfohlen. Das habe ich noch nie probiert.
DeleteWeißt Du, was ich ganz lustig finde, daß alle vom "Homeoffice" reden! Dieses Wort benutzt hier niemand, das ist so ähnlich wie "Handy". Ja, es gibt Regen- und Sonnentage.
Diese falschen englischen Worte ärgern einen richtig, ich kenne das Handy eigentlich auch nur unter Cell Phone oder Mobile aber natürlich sagt das hier kein Mensch! Homeoffice ist ja hier seit dem Corona lockdown das Wort des Jahres geworden - nicht wirklich, aber das was vorher nie ging ging jetzt auf einmal in vielen Firmen. Gibt es überhaupt irgendein englisches Wort für das Arbeiten von zu Hause aus? Falls ja sag es mir, denn dann habe ich wieder was gelernt (again what learned) hahaha!
DeleteLustig, wie neue Wörter so plötzlich auftauchen. Hier gibt es kein Wort dafür. Man sagt einfach: I work from home :). Man könnte auch sagen: I work remotely, aber das ist dann ja nicht immer zu Hause.
DeleteJa, ich dachte auch es müsste doch eigentlich to work from home heißen. Ne, remotely wäre nicht daheim.
DeleteWell done Veronika those cakes look lovely, prayers for your mum ( I often wonder how she is doing) and for Peter’s grandfather. Hope Flora’s foot is less painful and itchy today xx
ReplyDeleteThanks so much, San. She has taken over Charlotte's job. My mom's condition has not really changed, it is all very sad. Peter's grandfather is still in the hospital, but doing pretty well. He is 96. Flora's foot is better.
DeleteThe sponge cakes are cute! Is that whipped cream in the middle, with raisins? I will keep all in my prayers too, including dear Flora's foot :) xoxoxoxo
ReplyDeleteYes, they were perfect small treats. She had whipped cream and jam inside of them. Thanks for the prayers. Flora's foot is so much better.
Delete