Tuesday, September 29, 2020

St. Michael


Today is the feast day of St. Michael, the Archangel.  We changed our routine and played "educational games," baked Michaelmas oat bars, read stories, and drove to ballet.  Yesterday, we baked our Michaelmas bread.  The pictures you see here are from yesterday and today.

Heute feiern wir den heiligen Erzengel Michael.  Wir haben unseren normalen Tagesablauf etwas abgeändert und Lernspiele gespielt, Hafergebäck für Michaeli gebacken, Geschichten gelesen und sind zum Ballettunterricht gefahren.  Gestern haben wir unser traditionelles Michaelibrot gebacken.  Die Fotos, die man hier sieht, sind von gestern und heute.  


Morning light on Monday
Morgenlicht am Montag

Miriam is learning about mimicry and made a fake "moth."  She then hid it in the living-room for the other girls to search for.
Miriam lernt etwas über Mimikry.  Dafür hat sie eine unechte "Motte" gemalt und sie dann versteckt.  Die anderen Mädchen mußten sie suchen.  

Can you spot it?
Wo ist die Motte?

Looking for the moth
Sie suchen die Motte.

The leaves are falling fast.
Die Blätter fallen jetzt schnell. 

The first trees are bare.
Die ersten Bäume haben schon keine Blätter mehr. 

For science, Flora hat do find different samples of soil in our yard and we looked which one was closest to good humus.
Für Naturkunde mußte Flora verschiedene Bodenproben im Garten suchen.  Wir haben dann geguckt, welche Stellen besonders viel Humus haben.  



Flora also started to design some cards for a French vocabulary game we are going to play.
Flora hat auch angefangen ein paar Kärtchen zu gestalten, die wir für ein französisches Wörterspiel benutzen wollen.  

Sorry, this is so blurry: Baking the harvest loaf for Michaelmas.
Es tut mir leid, daß dieses Foto so unscharf ist: Wir backen unser Michaelibrot. 

We are baking our harvest bread while following the St. Michael story from All Year Round
Die Geschichte, die dieses Brot begleitet, stammt aus einem britischen Buch







This morning: Leaf candles, which we made some time ago.
Heute morgen: Blätterkerzen, die wir vor einiger Zeit selbst gemacht haben.  

Our bread
Unser Brot



St. Michael (Ninetta Sombart)

St. Michael, St. Michael's Church, Hildesheim, Germany
St. Michael, Michaeliskirche, Hildesheim

We are playing a German word game.  
Wir spielen Wörter würfeln.

We are playing "Borderline World Edition" (a geography card game that seems to be out of print)
Hier spielen wir ein Geographiekartenspiel.

Oat bars for Michaelmas
Haferschnitten für Michaeli (aus diesem Buch)

Flora made dinner today.
Flora hat heute Mittagessen gemacht.  



Steamed red potatoes with a butter-chive sauce, peas, and turkey bacon
Gedämpfte rote Kartoffeln mit einer Butter-Schnittlauchsoße, dazu Erbsen und Putenspeck

Sky when driving home from ballet
Himmel auf unserer Rückfahrt von Ballett




St. Michael’s Harvest Song

In autumn Saint Michael with sword and with shield
Passes over meadow and orchard and field.
He’s on the path to battle ‘gainst darkness and strife–
He is the heavenly warrior protector of life.

The harvest let us gather with Michael’s aid;
The light he sheddeth fails not nor does it fade,
And when the corn is cut and the meadows are bare
We’ll don Saint Michael’s armor and onward we’ll fare.

We are Saint Michael’s warriors with strong heart and mind,
We forge our way through darkness, Saint Michael to find.
And there he stands in glory; Saint Michael, we pray,
Lead us into battle and show us the way.

I found this video online, it is not perfect, but it gives you a glimpse of what the song sounds like.  We have been singing it for several weeks now.  It can be found in Music Through the Grades.  

Hier kann man das Lied von oben hören, auch wenn die Aufnahme nicht perfekt ist.  Wir haben es jeden Tag in den letzten Wochen gesungen.  Es stammt aus Music Through the Grades.  


10 comments:

  1. Hello Eva, fall is coming so quickly for you! We have a ways to go here yet, and it's been quite humid this past week. It's pouring right now.

    The soil experiments seems very interesting . . along with all the games :)

    Happy St. Michael's Day. The bars and bread and dinner look very good, and the photo from 2010 is truly special!

    ReplyDelete
    Replies
    1. It has been such a drastic change! I am not ready for this. I still have so much yard work to do! Flora loved those soil experiments. She let everybody guess where in your yard she had found the different samples.

      Happy Michaelmas as well!

      Delete
    2. Guessing where in the yard the samples came from sounds interesting and fun. How did that turn out? Did people guess correctly? :)

      Delete
    3. Most people got them right, except Peter :). I guess he does not work enough in the dirt.

      Delete
  2. Loved the 2010 photo, way too cute! Pip made our dragon yeast free scone bread it was delicious 😋. I guess at some point I’ll get round to sharing some photos. Your beautiful card arrived yesterday and provided much needed solace yesterday, you are a very dear friend ❤️❤️

    ReplyDelete
    Replies
    1. I was a bit sad not to have all five children gathered around my table for the bread anymore . . . Jonathan noticed that he was still without glasses in the picture. I am so glad the card got there so quickly, amazing! My dad sent a parcel for Flora and it took over three months. So nice you got to bake a dragon as well. I am looking forward to seeing your pictures.

      Delete
  3. Da habt Ihr aber auch einen schönen Michaelitag verbracht. Was habt Ihr in das Brot getan, sind das Rosinen? Ist das ein süßes Brot? Ich glaube, ich habe die Motte gesehen! :-) Flora's Essen sieht auch sehr lecker aus! Wie klein die Kinder noch waren... ich finde solche Fotos immer toll, man sieht, was sich alles getan hat in den Jahren und trotzdem sind die Kinder irgendwie gleich geblieben. Ist das eine Waldorfschule,die das Lied singt?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ja Rosinen, es sollten Korinthen sein, aber die Läden in der näheren Umgebung verkaufen die nicht. Es ist leicht süß, also es ist Zucker drin, aber nicht viel, so 100 Gramm vielleicht. Die Motte sitzt auf der Gardine :). Flora kocht gerne. Ja, die Kinder sehen eigentlich noch recht gleich aus. Flora hat sich am meisten verändert, finde ich. Ich glaube, das ist eine Waldorfschule, die in einer öffentlichen Einrichtung singt.

      Delete
    2. Ich glaube, es ist eine Charterschule. Sie sind oft privat und benutzen Elemente von verschiedenen Erziehungsrichtungen.

      Delete
    3. Korinthen sind hier auch nicht immer leicht zu bekommen. Zu dem Zucker: ich finde, man kommt sowieso meist mit weniger Zucker aus als im Rezept steht. Jedenfalls sieht das Brot lecker aus! Charterschule, den Begriff kannte ich noch gar nicht.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.