On Monday, we went on a field trip with one of our homeschooling groups. We went to see how cheese is being made at the East Hill Creamery. Am Montag haben wir eine Käserei mit einer unserer Homeschoolinggruppen besucht.
Here the milk gets mixed with cultures and rennet.
Hier wird die Milch mit Kulturen und Lab gemischt.
Here the cheese gets pressed.
Hier wird der Käse gepresst.
This is the brine room.
Hier wird der Käse in eine Salzlauge gelegt.
The cellars where the cheese ripens. Some are three years old!
Die Keller, in denen die Käse reifen. Einige sind drei Jahre alt!
There used to be a lot of cheese making plants in Wyoming County, but now there is just one.
Früher gab es mal sehr viele Käsereien in diesem Landkreis, aber jetzt gibt es nur noch eine.
We all sat down to taste different samples of the cheeses they make there. The equipment comes from France and their cheeses are imitating French cheeses.
Anschließend durften wir Käse probieren. Die Anlagen dort kommen alle aus Frankreich und die Käse imitieren französische Käsesorten.
I was going to write something about fractions here because Flora is learning all about fractions with a fun card game, but it is too late again. So I will link to some pictures I took last week when driving the girls to ballet. I drove them today too and it was another beautiful day, but we have snow in the forecast for Sunday!
Ich wollte etwas über Bruchrechnung hier schreiben, weil Flora das im Moment macht, aber jetzt ist es schon wieder zu spät. Also gibt es hier nur einen Link zu schönen Fotos, die ich letzte Woche gemacht habe, als ich die Mädchen zum Ballett gefahren habe. Ich habe sie auch heute gefahren und es war ein wunderschöner Tag. Wir müssen das gute Wetter genießen, weil es am Sonntag schneien soll.
Sunday found us on the road to Pennsylvania. Charlotte's birthday had been the day before on Saturday and we drove out on Sunday to Erie to see her and celebrate a tiny bit with her.
Am Sonntag konnte man uns auf dem Weg nach Erie in Pennsylvania sehen. Charlottes Geburtstag war am Samstag gewesen und am Sonntag haben wir dann mit ihr ein wenig gefeiert.
Decorations in the Seneca rest stop.
Dekorationen in der Rasthaltestelle im Seneca-Irokesen Gebiet.
NYS flag
Flagge von New York
Rain
Regen
Bear alert! Achtung, Bären!
Crossing the border
Wir fahren über die Grenze.
We met Charlotte in front of the chapel. Mass had just ended.
Wir haben Charlotte vor der Kapelle getroffen: Die Sonntagsmesse war gerade zu Ende.