We have had two days with blue skies, but rather low temperatures.
Zwei Tage lang war jetzt der Himmel blau, doch ist es ziemlich kalt.
We walked to the library to check out "The Odyssey" for Veronika to read.
Zu Fuß haben wir die Bücherei besucht, um "Die Odyssee" für Veronika auszuleihen.
There is quite a bit of nettle growing now.
Die Brennesseln fangen schon an zu wachsen.
Soaking up the sun with an Usborne book on Ancient Rome.
Sonnenscheingenuß mit einem Kinderbuch über das Alte Rom
Some of our most recent art and handwork projects
Hier sieht man einige unserer neusten Kunst- und Handarbeitsprojekte
Westminster Abbey
We have never been to some big London sights: The Tower, St. Paul's Cathedral, and Westminster Abbey. That changed tonight because we attended Evensong at the Abbey. (We did attend Evensong at St. Paul's, but that gives you no opportunity to explore the church.) The reason we have not been inside those buildings is simply cost. When you are attending services in those churches, you do not need to pay, but you also cannot walk around looking at things.
Wir sind noch nie in einigen großen Sehenswürdigkeiten sie dem Tower, der St. Pauls Kathedrale und Westminster Abbey in London gewesen. Heute hat sich das geändert, weil wir zur Abendandacht Westminster Abbey besucht haben (Wir haben so eine Andacht auch schon in St. Paul's gemacht, aber man kann dabei nicht viel von der Kirche sehen.) Für uns sind diese Sehenswürdigkeiten einfach zu teuer, aber wenn man an einer Andacht oder einem Gottesdienst teilnimmt, kommt man kostenlos rein, darf aber nicht rumgehen und sich Sachen ansehen.
Big Ben
Westminster Abbey after Evensong: No pictures are allowed in church!
Impression of the church: Fine Gothic arches, woodwork is very dusty, and church is quite dark, graves are fascinating (we saw Purcell and Elgar), the "chapels" have beautiful details, but hinder the overall view.
Westminster Abbey nach der Abendandacht: Man durfte keine Fotos machen! Eindruck der Kirche: Schöne gotische Bögen, Holzschmuck ist sehr staubig und die Kirche ist sehr dunkel, die Gräber sind faszinierend (wir haben Purcell und Elgar gesehen), die "Kapellen" in der Mitte haben sehr schöne Detailarbeit, aber hindern die Sicht im Hauptschiff
We did see the Coronation Chair when exiting the church.
Wir haben aber den Thronsessel beim Rausgehen sehen können.
The High Commissioner of Ghana did one of the readings.
Der Hochkommissar von Ghana hat eine der Lesungen gelesen.
London Eye in the background
Das "Londoner Auge" im Hintergrund
This worker was lighting the lanterns by hand.
Dieser Arbeiter hat die Laternen per Hand angestellt.
Next to Westminster Abbey is St. Margaret's church. Walter Raleigh is buried here.
Neben Westminster Abbey ist St. Margaret, wo Walter Raleigh beerdigt ist.
Benches that look like caterpillars at Victoria Station
Diese Bänke im Bahnhof sehen wir Raupen aus.
Sehr beeindruckend und sehr schade, dass man drin nicht fotografieren durfte.
ReplyDeleteJa, das ist schade, wo man doch sogar in Museen fotografieren darf!
DeleteIm Kölner Dom darf man auch nicht fotografieren aber alle machen es. Ich glaub sie haben das jetzt abgeschafft weil es eh nix bringt.
DeleteWirklich? Ich habe aber im Dom schon fotografiert und erinnere mich nicht an ein Verbot, aber das ist schon ewig her. Hier wäre man bestimmt rausgeworfen worden, wenn man das probiert hätte. Sie haben auch die Leute nach der Andacht auch gleich nach draußen gebeten, weil man ja keinen Eintritt gezahlt hatte und so ja auch nicht gucken durfte. Ich habe niemanden gesehen, der fotografiert hat.
DeleteDas ist aber ganz schön streng gehandhabt finde ich. Ich bin eigentlich der Meinung solche Orte sollen allen Menschen zugänglich sein auch ohne Eintritt
DeleteFinde ich eigentlich auch, aber ich glaube, sonst können sie die Unterhaltskosten der Kirche nicht bestreiten.
DeleteOk dann ist es wiederum verständlich
Delete