Last Sunday saw us going south again, this time to the hamlet Ham. We took the subway, the train, and the bus and ended up at this little Catholic church. Each Sunday, there is a German Mass there. It turned out that their pastor studied theology at the University at Bonn (as I have done) and that he entered the Benedictines at an abbey that was very close to my grandmother's apartment. And the deacon of the parish studied in Würzburg, where I studied the year prior to my time in Bonn.
Letzten Sonntag sind wir wieder in Richtung Süden gefahren und zwar in das Dorf Ham. Erst sind wir mit der U-Bahn gefahren, dann mit dem Zug und dann mit dem Bus, bis zu der kleinen katholischen Kirche St. Thomas Aquinas. Jeden Sonntag gibt es dort eine deutsche Messe. Der Pfarrer dieser Gemeinde hat auch, wie ich, Theologie in Bonn studiert. Er ist dem Benediktinerorden beigetreten, der damals noch auf dem Michealsberg war, ganz in der Nähe der Wohnung meiner Großmutter. Und der Diakon hat, auch wie ich, in Würzburg studiert.
After Mass, there was time to chat, eat German cake and drink coffee.
Nach der Messe gab es Kaffee und Kuchen.
We then walked through Ham, a lovely and very old village. Close by is Richmond, where Richmond Palace used to be. Elizabeth I died at Richmond Palace. Ham has its own important house, called Ham House. It has basically not changed since Stuart times, which is quite remarkable. The house was interesting and beautiful and so were the gardens.
Danach sind wir durch das Dorf Ham spaziert, das sehr alt ist. In der Nähe von Ham war früher der Richmond Palast, in dem Elisabeth I gestorben ist. Ham hat aber selbst auch ein wichtiges Haus, das Ham Haus. Es hat sich seit dem frühen 17. Jahrhundert kaum verändert, was in England eine Seltenheit ist. Das Haus war sehr interessant und schön, genauso wie die Gärten.
This was a terrific find!
Wir waren so froh, diesen Laden zu finden!
Ham House
Ham Haus
Waiting to get in.
Wir warten darauf, daß wir rein können.
View down to the grand hall.
Blick in die große Halle.
Beautiful wooden table
Schöner Holztisch
Globe leather cover
Globus Lederhülle
Battle of Lepanto
Seeschlacht von Lepanto
Kitchen
Küche
Beer cellar
Bierkeller
Bathroom
Badezimmer: Das erste wirkliche Badezimmer in England
This is very interesting to read: Supposedly this is the oldest bathroom in all of England.
Kitchen garden
Küchengarten
Back of house
Rückseite des Hauses
Like a painting
Wie ein Gemälde
The house and grounds closed at 5:00 p.m. We walked down towards to Thames, which was very close.
Das Haus und die Gärten machten um 17.00 Uhr zu. So sind wir dann zur Themse gegangen, die in der Nähe war.
Thames River
Themse
Taking the ferry across the river.
Wir überqueren den Fluß mit der Fähre.
So beautiful
So schön
On the other side
Auf der anderen Seite
On the way to Richmond, we passed this Mandarin Duck.
Auf dem Weg nach Richmond, haben wir diese Mandarinente gesehen.
Richmond
The oldest bridge across the Thames River in Greaters London, opened in 1777
Die älteste Brücke über die Themse im Großraum London, 1777 eröffnet
Crossing the bridge
Wir überqueren die Brücke
Richmond
So many coincidences! This is a lovely expedition! Some of your photos look like paintings one would find in the museum :)
ReplyDeleteThere are just so many wonderful places to visit around London!
Richmond and Ham are the places where some of the rich people live and also many Germans because the German school is there. "My dentist" also lives there, but grew up in Bremen! Can you imagine? He knew the restaurant where Peter and I had our wedding reception :).
DeleteThere is a lot to see outside of London, but you do have to travel far for most of them.
Wow, Ham House sieht wirklich toll aus - von aussen wie von innen. Stell Dir mal vor man lebt dort drin, ich wäre völlig verloren bei dem ganzen Platz.
ReplyDeleteJa, es ist sehr schön, doch auch sehr teuer. Letztes Mal haben wir uns eine Mitgliedschaft beim National Trust gekauft, dann sind all diese Häuser billiger. Man kann ganz viele schicke Häuser dann kostenlos ansehen. Damals konnten wir auch noch den Familienpreis machen, doch inzwischen muß Miriam, auch wenn sie nichts verdient, extra bezahlen. Ohne Personal könnte man in so einem großen Haus nicht leben, allein das alles zu putzen, stellt Dir mal vor!
DeleteOh daran kann ich mich erinnern, dass diese Mitgliedschaft teuer war. Deshalb haben wir es nicht gemacht aber wir waren auch nicht so lange da wie Ihr. Ich denke schon dass sich das lohnt für Euch weil Ihr viele Personen seid und auch einfach länger in England. Nein um Gottes willen viel zu viel Arbeit so ein Haus!
DeleteJa, es lohnt sich schon, wenn man länger da ist und viele dieser Sachen sehen will. Dieses Jahr haben die meisten Häuser aber erst Ende März/Anfang April (wegen Corona) aufgemacht, und so haben wir die Mitgliedschaft dann eben sein gelassen. Dann hätte man sich nur abhetzen müssen, noch viele Dinge zu sehen, um sein Geld auch gut angelegt zu haben. Aber wir sind ja in ein paar Wochen mit England fertig.
Delete