Saturday, September 14, 2024

More September Pictures/Noch mehr September Fotos

This was our plum cake from last Sunday.  For tomorrow, Veronika baked another plum cake and I will post a picture of that one tomorrow.
Das hier war der Pflaumenkuchen von letztem Sonntag.  Für den morgigen Sonntag hat Veronika einen neuen Pflaumenkuchen gebacken und den fotografiere ich dann morgen.

Flora took these pictures of the rising sun.
Flora hat diese Fotos vom Sonnenaufgang gemacht.







And yesterday, we had our London honors student fire again.  This year, for the first time, there is a young woman, whose parents were London students with us many years ago!  I guess we are getting old.
Und gestern gab es ein Feuer mit den Londonstudenten.  Dieses Jahr ist eine junge Frau dabei, deren Eltern vor vielen Jahren als Studenten in unserer Londongruppe waren.  Wir scheinen wirklich sehr alt zu sein.






Wednesday, September 11, 2024

Vet Appointment/Tierarztbesuch

Today, we all ventured out for the first time again.  We had to take Leo for a vaccination appointment with our vet.  Flora took these pictures while I was driving.  Flora and Miriam took turns entertaining Leo, who is not so keen on driving.  Peter was on campus and Veronika was home.  She later drove to ballet to help teach.

Heute sind wir alle zum ersten Mal wieder unter die Menschheit gekommen.  Leo mußte zur Tierärztin, um geimpft zu werden.  Flora hat fotografiert, während ich gefahren bin.  Flora und Miriam haben sich abgewechselt, Leo bei guter Laune zu halten, weil er nicht so gerne Auto fährt.  Peter war auf dem Campus und Veronika ist zu Hause geblieben, doch ist sie später zum Ballett gefahren, weil sie beim Unterrichten geholfen hat.

A bit blurry, but our goldenrod is really golden now!
Ein wenig verwackelt, aber unsere Goldrute blüht wirklich golden!















The old stonehouse
Das alte Steinhaus

Yesterday, Miriam and Flora baked these apple pies.
Gestern haben Miriam und Flora diese Apfelstrudel gebacken.


Two sweet and informative picture books we have read recently are The Animal Hedge (paid link) and Is This Panama (paid link), a migration story.  

Hier sind zwei schöne Bilderbücher, die wir neulich gelesen haben, doch gibt es sie nicht auf Deutsch.






Monday, September 9, 2024

Last August Pictures/Letzte Augustfotos

We are still in recovering mode here.  I went back to teaching today, but the rest stayed put.  I thought I would post my last pictures from August.

Wir erholen uns immer noch, doch habe ich heute wieder unterrichtet.  Der Rest der Familie ist aber zu Hause geblieben.  Ich habe noch Fotos vom August, die ich jetzt hier hochlade.

Jonathan is going back to his last year of law school.
Jonathan fährt wieder zurück, um sein letztes juristisches Studienjahr anzutreten.



His dorm, a very old one
Sein Wohnheim, das recht alt ist.

His living-room (his stuff has not found its way into it and he is supposed to share it)
Sein Wohnzimmer (es ist noch nicht eingerichtet und er teilt es)

Dunster House (Harvard)

Here are my three girls before the semester started: We were checking out classrooms because the one assigned to German had a faulty ventilation system.  It was way too loud in there.  So we went from possible classroom to possible classroom and tested the acoustics.  Our secretary had given us a list with rooms.

Hier sind meine drei Mädchen, bevor das Semester angefangen hat: Wir sind von Seminarraum zu Seminarraum gegangen, um einen Ersatz für den zu finden, in dem ich eigentlich unterrichten sollte.  Jener Raum hatte aber eine defekte Lüftungsanlage, die so laut war, daß man kein Wort Deutsch verstehen konnte.  Unsere Sekretärin hat mir dann eine Liste mit anderen Möglichkeiten gegeben und so haben wir ausprobiert, ob man in den anderen Räumen besser auf Deutsch reden konnte.  Das war eigentlich ganz lustig!





Only this one met our approval and this is my classroom now (it was my classroom last semester).
Nur dieser Raum war wirklich passend und jetzt unterrichte ich hier (auch letztes Semester habe ich hier unterrichtet).

Leo is not sick, but taking a nap.
Leo ist nicht krank, aber macht ein Nickerchen.

And now meet "Bean," Charlotte's new friend.  He belongs to her neighbors, but likes to sleep in her bed. He is BIG!
Und hier ist "Bohne", Charlottes neuer Freund.  Er gehört den Nachbarn, aber schläft gerne bei ihr.  Er ist sehr groß!

Pictures taken on a walk in Denver
Fotos von einem Spaziergang in Denver




That is it for tonight.  When we are all better, I will go back to regular posting and commenting.
Das wär's für heute abend.  Wenn es uns allen wieder besser geht, schreibe ich mehr und kommentiere auch wieder auf anderen Blogs.




Wednesday, September 4, 2024

Busy and Sick/Sehr beschäftigt und krank

The first week of a new semester always brings lots of work, changes, interruptions, etc.  We have not started our new school year, because it never works to start the semester and the school year at the same time.  Ballet and art do not start until next week, but Flora is already doing two acting classes at the Academy and will continue with her violin lessons tomorrow.  Unfortunately, I came down with a virus yesterday and felt so bad that I had to cancle my German 101 class today.  Not ideal!  I hope to be back here soon.

Die erste Woche eines neuen Semesters bedeutet immer viel Arbeit, viele Umstellungen, Unterbrechungen usw.  Wir haben noch nicht mit dem neuen Schuljahr angefangen, weil es nie funktioniert, wenn man sich mit neuen Unterrichtsfächern zu Hause und neuen Studenten beim College gleichzeitig beschäftigt.  Ballett und Kunst fangen erst nächste Woche an, doch Flora macht schon wieder Theaterklassen bei der Schule nebenan und morgen kommt dann wieder Geige hinzu.  Leider bin ich gestern krank geworden und liege mit Erkältung/Grippe im Bett.  Nicht so toll, wenn man gerade mit dem Semester angefangen hat!  Hoffentlich kann ich hier bald wieder regelmäßiger schreiben.