Thursday, July 7, 2022

German Anniversary/Deutscher Hochzeitstag

July 6 is our German wedding anniversary.  Two months ago, we drove by the restaurant/hotel where Peter and I had our wedding reception.

Der 7. Juli ist unser deutscher Hochzeitstag.  Vor zwei Monaten sind wir an Tietjen's Hütte vorbeigefahren, wo wir unsere Hochzeit gefeiert haben.


Yesterday, we drove through Western New York for several errands.  Peter practiced singing with a lady from church for an upcoming wedding.  Miriam and Veronika did their custodial job and we met them in the cafeteria for lunch because we had to leave early for a dentist appointment in East Aurora for Miriam (nothing is wrong, just sensitive teeth).  We also had to do some shopping.

Gestern sind wir durch unseren Teil von New York gefahren.  Erst mußte Peter mit einer Dame von der Kirche Singen für eine anstehende Hochzeit üben.  Miriam und Veronika haben ihren Campusputzjob gemacht.  Wir haben sie zum Mittagessen in der Mensa getroffen.  Dann mußten wir schnell nach East Aurora zum Zahnarzt fahren, weil Miriam einen Termin hatte (nichts ist falsch, sie hat nur sensible Zähne).  Außerdem mußten wir noch was einkaufen.


We saw these on the way.
Diese Briefkästen standen am Straßenrand.



And we were puzzled by the holes in the sign.
Und diese Löcher im Schild waren sehr eigenartig.

We also passed this old cemetery (Humphrey Cemetery) and stopped briefly.
Wir sind auch an diesem alten Friedhof vorbeigekommen und haben kurz angehalten.

Grave of two young children.
Grab von zwei kleinen Kindern.


And today, Flora had her first art class.  It takes about 25 minutes to get to the class.  I took her there and drove back home.  Later, Charlotte picked her up.  I also weeded a lot in front of the house.  It looks so much better now!  Then, I was on the phone with the GCM&V for Flora's volunteering work.  Flora arranged some dog-sitting for our neighbor for next week.  She will have two dogs at once!  And tomorrow, my student will bring by her dog, Jasper, after Flora's art class.  He will stay with us over night.  There is also violin and we need to go to the library.

Heute hatte Flora ihre erste Kunstklasse.  Man braucht ca. 25 Minuten bis dahin.  Ich habe sie hingefahren und bin dann wieder zurück nach Hause gefahren.  Charlotte hat sie später abgeholt.  Nachmittags habe ich vor dem Haus viel Unkraut gejätet.  Dann mußte ich mit dem Freilichtmuseum über Floras Arbeit da telefonieren.  Flora hat mit der Nachbarin vereinbart, daß sie sich nächste Woche um zwei Hunde kümmert.  Morgen ist wieder Kunst und dann kommt der Hund von meiner Studentin, der über Nacht bleiben wird.  Dazu haben wir auch Geige und müssen in die Bücherei.



4 comments:

  1. Happy Anniversary Eva xoxo
    I'm sure the holes in the sign are for the wind to blow through, if it was hanging freely and not on the side of a building.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks so much! Yes, that is what Peter (and his sister) thought. But it still looked funny.

      Delete
  2. Herzlichen Glückwunsch zum Hochzeitstag!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Danke schön! Deine Glückwünsche sind die ersten deutschen.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.