Wednesday, January 20, 2010

Library and Knitting/Bücherei und Strickenlernen






Jan Brett's Snowy TreasuryToday, after early Mass, we went to the library and found this lovely collection of Jan Brett's winter books, called Snowy Treasury. The children love her books, there are so many details to discover. She has her own website here. We found many more good books to take home and we'll have enough to read for a while. We took some backroads home, driving through very rural areas.













The snow around here is slowly melting, but there will be more, I'm sure.





A First Book of Knitting for ChildrenToday, Miriam and I practiced knitting. She's just learning and the easiest way to do this is by sitting on my lap. We've learned a lovely verse we say for each stitch. It's taken from a great knitting book called A First Book of Knitting for Children. The verse goes like this:

Under the fence,
Catch the sheep,
Back we come,
And off we leap.

We're making great progress and I'm sure soon Miriam will knit all by herself!


Heute morgen nach der Frühmesse waren wir wieder in der Bücherei und haben ein wunderschönes Bilderbuch von Jan Brett gefunden.  Es heißt Snowy Treasury.  Jan Brett hat auch ihre eigene Website.  Die Kinder mögen ihre Bücher sehr, da es viel in ihnen zu entdecken gibt und sie wunderschöne Bilder haben.  Wir haben auch noch mehr schöne Bücher gefunden, so daß wir genug Lesestoff haben.  Zurück sind wir auf einer Landstraße gefahren: der Schnee schmilzt auch bei uns, doch es wird bestimmt wieder neuer kommen. 

Miriam hat heute stricken geübt.  Wir haben erst dieses Schuljahr damit angefangen und am besten geht es, wenn sie dabei auf meinem Schoß sitzt.  Für jede Masche sagen wir den folgenden Spruch aus dem schönen Buch zum Strickenlernen A First Book of Knitting for Children:

Under the fence,       "Unter dem Zaun durch,
Catch the sheep,        Fang das Schaf,
Back we come,           Zurück geht´s,
And off we leap.         Und wir springen runter."         

(Auf Deutsch klingt das ein wenig unbeholfen, ich wollte jedoch eine Übersetzung bieten.)

Das Stricken klappt schon ganz gut, und ich glaube, daß Miriam es bald alleine kann.

Free Signature Generator

2 comments:

  1. Endlich bekomme ich mal wieder meine Tochter zu sehen! Ihr seid wirklich alle fünf richtig Süße!
    Erhard = stolzer Vater/Opa

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ich habe diesen Kommentar erst heute gesehen! Danke für das Kompliment!

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.