Sunday, December 19, 2021

Holiday Open House/Weihnachten im Freilichtmuseum

Flora, Charlotte, Miriam, and I drove to the open house at the GCV&M today.  It was quite a cold day.

Flora, Charlotte, Miriam und ich sind heute zu Weihnachtsaktivitäten im Freilichtmuseum gefahren.  Es war ziemlich kalt.  

We are parking behind the museum to get Miriam to the costume place.  She was on duty today.
Wir parken hinter dem Museum, damit Miriam ihr Kostüm abholen kann.  Sie war heute zum Arbeiten eingeteilt.


Then we entered the museum the "proper" way.
Dann sind wir ganz "ordentlich" vorne ins Museum reingegangen.







Here, tinsel is still called "lametta" (this is what it is called in Germany).
Hier kann man Lametta kaufen!

Das hier ist Werbung für die ersten elektrischen Baumkerzen.



This is a Victorian Bon-Bon doll.  You can read more about how it was made here.
Diese Puppe war um 1870 beliebt.  Man hat die Taschen mit Bonbons für Gäste gefüllt.



Christmas decorations
Weihnachtsschmuck

Peacock feathers for a festive Christmas meal
Pfauenfedern für ein Weihnachtsessen







Baby Jesus is not in his manger, but a mouse!
Das Jesuskind liegt nicht in der Krippe, sondern eine Maus!

A Polish Christmas tree
Ein polnischer Weihnachtsbaum







Springerle molds
Springerlemodel



Three Kings' blessing
Segen am Dreikönigstag

They were making a Polish poppy seed roll here, but it was in the oven.
Sie haben hier eine polnische Mohnrolle gebacken, aber sie war im Ofen.

Town hall
Rathaus





Miriam

Sisters
Schwestern

The stockings were hung in Miriam's house.
Die Strümpfe hingen schon am Kamin, als wir in Miriams Haus kamen.

Miriam's dress was a Regency dress and was very beautiful.
Miriams Kleid war im Empirestil und wunderhübsch.

Her co-worker was making mistletoe kissing balls.
Ihre Mitarbeiterin hat Mistelkugeln gebastelt.

The mistletoe and other decorations were put into a potato!
Die Misteln und anderen Dekorationen wurden einfach in eine Kartoffel gesteckt!

Living-room
Wohnzimmer

Wallpaper
Tapete

I think the geese were cold.
Den Gänsen war es sicherlich auch kalt.

This sheep is warming the stable for the Christchild.
Dieses Schaf wärmt den Stall für das Christkind.

A German Christmas tree
Ein deutscher Weihachtsbaum



The star was made out of milkweed pods.
Der Stern war aus den Schoten der Seidenpflanze gebastelt worden.

Straw stars
Strohsterne



So cute!
So schnuckelig!

We warmed up in the Altay store.
Im Altay Laden haben wir uns aufgewärmt.



A game of checkers
Ein Damespiel

The stove
Der Ofen

Sewing projects
Nähprojekte

This little guy is like the bon-bon doll.
Dieses Männchen ist wie die Bonbonpuppe.



At the candy shop
Beim Konditor



The geese are going for a walk.
Die Gänse machen einen Spaziergang.

Flora is watching the sheep.
Flora beobachtet die Schafe.





He looks a bit dangerous.
Er sah ein wenig gefährlich aus.







Sisters
Schwestern

Advent time at home with songs and two of my favorite books for this time of the year.  (Stories for the Festivals of the Year and Nativity Stories)

Adventszeit zu Hause mit Singen und zwei meiner Lieblingsbüchern für diese Zeit.  (Geschichten zu den Jahresfesten)




4 comments:

  1. Happy Advent, Eva. The village is just beautiful and reminds me of the wonderful winter days we had at Sturbridge. Miriam's dress is so pretty and yes, I agree that the geese look cold! I remember thinking this last winter when walking on the pier and seeing them pecking at the salt that had been laid out.

    There were so many things to see . . the bon bon doll is sweet :) and the decorations lovely. Your photo of sisters walking together on a winter day is special.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks so much! I bet Sturbridge would have a similar event before Christmas! I felt sorry for those poor geese, but they could have gone into their shelter . . .

      Flora was very happy to have Charlotte along :).

      Delete
  2. My lovely German friend always has straw decorations on her tree. What a lovely day but I bet you were glad to be home in the warmth x

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes, they are typical in Germany, the Scandinavian countries, Poland, and some other ones. I was sooo cold! I could not get warm, even at home. I tried hot chocolate, but that did not help much either.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.