We left early this morning, Peter around 7:30 a.m. and we around 8:30 a.m. Our first stop was Foyles because most museums and stores are still closed at this time.
Heute morgen sind wir früh weggegangen, Peter so gegen 7.30 Uhr und wir gegen 8.30 Uhr. Wir sind zuerst zu Foyles gefahren, weil so früh die meisten Museen und Geschäfte hier noch zu haben.
Foyles
German books
Deutsche Bücher
Around 11:00 a.m., we took the bus to meet Peter and the students.
Gegen elf Uhr sind wir dann mit dem Bus zu Peter und den Studenten gefahren.
Look at this truck: The picture is made out of food!
Das Bild auf diesem Laster ist aus Lebensmitteln gestaltet!
We sat in the upper part of the bus.
Wir haben oben gesessen.
The students live here.
Die Studenten wohnen hier.
Peter had just finished teaching (and had no voice left) and we were to meet him and one of the students, who was going to give Flora a violin lesson. Flora and she already knew each other from art (The student used to take art lessons with Flora's art teacher. She is also the daughter of students who were with us in London in 2004). Flora went to have her violin lesson and Peter, Veronika, and I walked down memory lane to the apartment we lived in when we were in London the very first time.
Peter war gerade mit dem Unterrichten fertig geworden (und hatte gar keine Stimme mehr) und wir sollten ihn und eine Studentin treffen, die Flora Geigenunterricht geben sollte. Diese Studentin kennt Flora schon, weil sie beide Kunst bei Floras Kunstlehrerin gemacht haben. Sie ist die Tochter von Studenten, die 2004 mit uns in London als Studenten waren. Während Flora gegeigt hat, sind Peter, Veronika und ich zu unserer alten Wohnung gegangen. Dort haben wir gewohnt, als wir 2004 zum ersten Mal in London waren.
Our very first flat (we lived on the right, downstairs).
Unsere erste Londoner Wohnung (wir haben unten rechts gewohnt).
Nach Floras Geigenstunde haben wir alle etwas bei Pret gegessen. Dort haben wir Peters Kollegen und dessen Tochter getroffen. Dann ist Peter zur Estorick Collection of Modern Italian Art gefahren und wir weiter zur National Gallery, weil ich uns einen Workshop über Wolken ausgesucht hatte.
Workshop
We had lots of fun!
Es hat großen Spaß gemacht!
It was very crowded and we had to study cloud paintings in this room before trying our hand at drawing clouds.
Es war sehr voll und man sollte sich die Gemälde mit Wolken in diesem Raum ansehen, bevor man selbst gemalt hat.
You can see Big Ben from the museum.
Vom Museum aus kann man Big Ben sehen.
It rained a lot today and Trafalgar Square was all wet.
Heute hat es viel geregnet und Trafalgar Square war sehr naß.
National Gallery (Nationalgalerie)
Veronika took this picture of Peter, his colleague, and all the students while they were doing their walk the other day.
Veronika hat die Studenten, Peter und seinen Kollegen neulich auf ihrem Spaziergang fotografiert.
Back at the apartment, the cleaner and plumber had left. The apartment was even cleaner than before (we do clean, but she did a lot of vacuuming and polishing) and the pipe in the bathroom has been fixed. At home in New York, our friend turned off the water to the whole house and will turn it back on when the temperatures are above freezing again.
Gegen fünf waren wir dann wieder in unserer Wohnung. Die Putzfrau und der Klempner waren schon weg. Es war noch sauberer als vorher (wir putzen auch, aber die Putzfrau hat viel gesaugt und poliert) und das Rohr im Bad ist wieder heile. Zu Hause in New York hat unser Freund das Wasser zum Haus abgedreht. Wenn die Temperaturen über null liegen, stellt er es wieder an.
No comments:
Post a Comment
Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.
Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.