During a rehearsal: Jonathan and Heidi
Während einer Probe; Jonathan und Heidi
Jonathan was "Peter" in the ballet "Peter and the Wolf." We all went to see him (our children bought tickets for Peter and me). He was a very convincing mischievous boy.
Jonathan hat den "Peter" im Ballett "Peter und der Wolf" getanzt. Wir waren alle dabei (unsere Kinder haben Peter und mir die Karten für die Vorführung geschenkt). Jonathan war ein sehr überzeugender Lausbub.
Jonathan as "Peter" in the ballet "Peter and the Wolf" after the show.: You can see two very short videos from the rehearsals here. (Click on the arrow on the video to see the second one.)
Jonathan als "Peter" im Ballett "Peter und der Wolf" nach der Aufführung: Man kann zwei kurze Videos von der Generalprobe hier sehen. (Man muß auf dem Pfeil auf dem Video klicken, um das zweite Video zu sehen.)
This week, Jonathan is not working in maintenance on campus, but is one of the math camp counselors again. This is his third time doing the camp. The small children, about Flora's age and younger, love him.
Diese Woche hat Jonathan eine andere Aufgabe beim College: Er putzt nicht, sondern ist einer der Mathelager Helfer. Er macht das nun schon zum dritten Mal. Die kleinen Kinder, die so alt wie Flora und jünger sind, mögen ihn sehr.
Julius war bei der Tierärztin. Er mußte sich im Auto leider wieder übergeben. Er verträgt das Autofahren gar nicht. Er brauchte zwei Impfungen und hat auch ein Mittel gegen Flöhe und Zecken bekommen.
Charlotte cleaned at the equestrian center yesterday. It was fun to be with the horses! She also practices her driving skills, driving not in our town anymore, but to places farther away. Two days ago, she had her last appointment with our pediatrician. She needed her college medical forms to be filled out and also a college physical. Now our pediatrician only has three children from our family to take care of.
Charlotte hat gestern beim Pferdezentrum, das zum College gehört, geputzt. Es war schön, von Pferden umgegeben zu sein. Außerdem übt sie fleißig Autofahren, um ihren Führerschein machen zu können. Vorgestern war sie auch zum letzten Mal bei unserem Kinderarzt, um das Gesundheitsformular für das College ausgefüllt zu bekommen. Jetzt hat unser Kinderarzt nur noch drei Kinder unserer Familie.
Yesterday, I had my biometrics appointment in Buffalo as part of renewing my permanent residence card. It was a very quick appointment and only took 15 minutes! Everybody was very nice, helpful, and efficient. Now I have to wait a year before I get my new permanent residence card. That is the average processing time these days!
Gestern hatte ich einen Termini für meine biometrische Daten in Buffalo. Diese brauchen die Behörden, um meine Aufenthaltsgenehmigung zu verlängern. Es war ein sehr schneller Termin, nur 15 Minuten und alle Leute dort waren höflich, effizient und freundlich. Ich muß jedoch ein Jahr warten, bis der neue Ausweis geschickt wird. Die Bearbeitungszeit für diese Karten ist im Moment sehr lang.
Buffalo
Approaching downtown
Wir fahren in die Innenstadt.
Delaware Avenue
Es gab bei der Bücherei einen Bücherverkauf letzte Woche, wo wir waren, und heute konnte man von den übriggebliebenen Büchern so viele kostenlos nehmen, wie man wollte.
Charlotte and Miriam have their physical therapy appointments in Rochester today. Peter is driving them. Veronika is going along because she felt like an outing. So it will be only Flora and I this afternoon (because Jonathan is doing his math camp -- he also sleeps there this week).
Charlotte und Miriam haben heute Krankengymnastik in Rochester. Peter fährt sie dorthin. Veronika geht mit, weil sie gerne einen Ausflug machen möchte. Dann sind nur Flora und ich zu Hause, weil Jonathan ja sein Mathelager hat (er schläft auch dort diese Woche).
The ballet is wonderful, and Jonathan is very good! How exciting that Charlotte's driving skills are improving and she is driving further away from home. I'm glad all your doctor's appointments have gone well, and that you were able to renew your permanent residence card. How funny that it takes so long . . but it must last a good number of years? Has Charlotte picked a college?
ReplyDeleteThanks for your compliments. I think Jonathan had a good time. The card is good for 10 years. It is really expensive to renew. I have no idea why it takes so long to get the real card. Right now I got a "pretty" sticker on the old one. Charlotte is going to Mercyhurst! She has to start on August 15 . . .
DeleteI hope you and Flora had a nice afternoon :)
ReplyDeleteYes, we read some books and she watched a short video she wanted to see.
DeleteAch, ich hatte gedacht, Du bekommst sicher eine Dauer-Aufenthaltsgenehmigung weil Du mit einem Amerikaner verheiratet bist und musst dann nichts mehr machen. Interessant, dass man das neu beantragen muss. Von Jonathan sehe ich immer wieder bei Instagram Ballettproben, ich finde er macht das sehr gut. Den Lausbub geben das haben die Jungs anscheinend in der Mehrheit perfektioniert. :-D
ReplyDeleteIch kann entweder diese Aufenthaltsgenehmigung alle 10 Jahre für sehr viel Geld erneuern oder die amerikanische Staatsbürgerschaft beantragen, was die meisten Leute nach den ersten 10 Jahren auch tun. Leider weiß man dann aber nicht, ob man die deutsche behalten darf. Das wird von Fall zu Fall entschieden. Die Kinder haben automatische beide Staatsbürgerschaften, Peter natürlich nur die amerikanische.
DeleteJa, Jonathan tanzt auch hier fast jeden Tag, um "fit" zu bleiben :). Er macht gute Fortschritte! Jeder kleine Junge ist schon irgendwo auch immer ein Lausbub :).