The "Dar Młodzieży," a Polish sail training ship, has been on the Thames these past three days. Today was her last day. Veronika, Miriam, Flora, and I took the opportunity to tour the ship. We had to wait for 90 minutes in a line before we could board the small boat that took us out to the huge sailing ship.
Die "Dar Młodzieży", ein polnisches Schulsegelschiff war die letzten drei Tage auf der Themse zu sehen. Heute war ihr letzter Tag. Miriam, Veronika, Flora und ich haben es uns angesehen. Vorher mußten wir aber 90 Minuten anstehen, bevor wir überhaupt auf das Boot kamen, das uns dann zum Segelschiff gebracht hat.
Low tide when our boat drove up to the sailing ship.
Es war Ebbe, als unser Boot uns zum Segelschiff brachte.
On board
An Bord
Look at all those ropes!
So viele Taue!
View from the ship towards London
Blick vom Schiff aus auf London
Three new sailors
Drei neue Matrosen
Going back to Greenwich
Wir fahren wieder nach Greenwich zurück.
Cutty Sark
We did not see "Dar Młodzieży's" sails unfurled, but this shows you what she would look like.
Wir haben nicht die Segel der "Dar Młodzieży" entfaltet, aber so würde sie aussehen.
No comments:
Post a Comment
Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.
Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.