St. John's Fire/Johannifeuer
The children saw the male version of our mystery bird this morning, and it seems to be indeed an orchard oriole. Jonathan also took this picture of two cardinals.
Die Kinder haben heute morgen das Männchen zu unserem geheimnisvollen Vogel gesehen und es ist wirklich ein Jonathan hat auch diese beiden fotografiert.
Here is Jonathan's map work for North America. So sieht Jonathans Landkarte von Nord Amerika bisher aus:
Today we had our St. John's fire. We always light a fire on St. John's Day to burn our Christmas tree to show the children the connection between the two men and festivals, and to remind them that Christmas Eve is exactly six months away. We had too much rain yesterday, so we had to do it today. Here are pictures of the celebration:
Heute haben wir unser Johannifeuer gemacht. Wir verbrennen an Johanni immer unseren Weihnachtsbaum, um den Kindern die Verbindung zwischen diesen beiden Männern und Tagen im Jahreslauf zu zeigen, und daß Heiligabend nur noch sechs Monate entfernt ist. Gestern hat es aber zu viel geregnet und so haben wir es heute gemacht. Hier sind Fotos von unserer Feier:
Sawing up the Christmas tree/Zersägen des Weihnachtsbaumes
Lighting the fire/Anzünden des Feuers
Our food for the celebration: mainly salads, rolls, and cheese cubes/Unser Essen für die Feier: vor allen Dingen Salate, Brötchen und Käsewürfel
Dessert, cheese cubes, and tomatoes/Nachtisch, Käsewürfel und Tomaten
Drinking black currant juice (in German this berry is named after St. John)/Ich trinke schwarzen Johannisbeersaft, der nach dem heiligen St. Johannes benannt ist).
Roasting of cheese cubes/Rösten von Käsewürfeln
What is this?/Kann man das essen?
Eating the first local cherries/Die ersten Kirschen aus der Gegend sind reif.
Happy Day/Ein wunderschöner Tag
Beautiful photos, cheers Marie
ReplyDeleteThank you, Marie.
ReplyDelete