Sunday, June 30, 2024

Parties/Partys


We have had three parties this weekend!  Yesterday, Veronika, Flora, and Charlotte were invited to a graduation party of one of their ballet friends.  There were over 100 people there!  Today, a girl from church celebrated her graduation with a party out in the country and we all went to her celebration after church.  And later in the afternoon, Charlotte attended a baby shower for another ballet friend.  Now we are all partied out.

Dieses Wochenende hatten wir drei Partys!  Gestern waren Veronika, Flora und Charlotte bei einer Schulabschlußparty von einer ihrer Ballettfreundinnen.  Es waren mehr als 100 Leute da!  Heute hat ein Mädchen aus unserer Kirche ihren Abschluß im Grünen gefeiert und wir sind alle nach der Kirche hingegangen.  Und später am Nachmittag ist Charlotte dann noch zu einer Babyparty für eine werdende Mutter (auch eine ehemalige Ballettfreundin, die aber nicht mehr tanzt) gegangen.  Jetzt ist unser Bedarf an Partys erst einmal gestillt.

Beautiful view
Schöne Aussicht

Flora made friends with Wanda.
Flora hat sich mit Wanda angefreundet.



And with Monty
Und mit Monty



Brendan gave us a ride to the party place next to a pond because most cars could not drive there.  You needed a tractor or pick-up to drive those roads.
Brendan hat uns zur Party gefahren, die neben einem Teich stattfand.  Die meisten Auto konnten diese Wege dahin nicht befahren, es sei denn, man hatte einen Geländewagen, Trecker oder ähnliches.

Enjoying the ride!
Das macht Spaß!







On our way home, we drove by our old Amish farm.  We used to buy milk there, but now the farmer Sam and his wife Sylvia are retired.

Auf dem Nachhausewege sind wir bei unserem alten Amischbauernhof vorbeigefahren.  Früher haben wir da Milch gekauft, aber jetzt ist der Bauer Sam und seine Frau Sylvia im Ruhestand.






Friday, June 28, 2024

Graduation and Art/Schulabschluß und Kunst

2012-2024: Graduation!
2012-2024: Schulabschluß!

Today, Veronika officially graduated in New York State.  We will continue with a few subjects because Veronika took more credits than necessary in NYS for graduation.  She will start college in the fall of 2025.  Click here to see her first day of school.  Unfortunately, she fell down the stairs to the basement today and had to go to the urgent care.  Her foot has a sprained ligament, but we were relieved it was not broken.

Heute hat Veronika offiziell ihren High School Abschluß in New York State erhalten.  Wir machen noch mit ein paar Fächern weiter, weil Veronika, wie unsere anderen Kinder auch, viel mehr belegt hat, als was man braucht, um einen Abschluß zu machen.  Im Herbst 2025 geht Veronika dann zum College.  Hier kann man Veronikas ersten Schultag sehen.  Leider ist sie heute die Treppe zum Keller runtergefallen und hat sich den Fuß verletzt.  Wir mußten zum Notarzt, aber der Fuß ist nicht gebrochen.  Sie hat "nur" gezerrte Bänder.

Today, I mailed off the quarterly reports, test results, and the letter of intent to homeschool Flora next fall.  Officially, the school year is over.  Yesterday, Flora's art teacher had the annual art show of all her students.  Also, Flora and Veronika spent a whole day at the GCV&M for a summer camp assistant orientation.  Both girls will help with the summer camps in August.  

Heute habe ich die Zeugnisse, Testergebnisse und den Antrag auf Homeschooling für Flora für den nächsten Herbst weggeschickt.  Damit ist das Schuljahr zu Ende.  Gestern abend hat Floras Kunstlehrerin die Abschlußausstellung der Bilder ihrer Schüler organisiert.  Flora und Veronika waren den Tag über im Freilichtmuseum für eine Orientierungsveranstaltung für Helfer bei den Sommerferienlagern.  Beide Mädchen helfen wieder im August aus.  


Flora's picture
Floras Bild

An older girl drew this one and we thought it was very good.
Ein älteres Mädchen hat das hier gemalt und wir fanden es sehr gut.

Another girl drew her grandparents.
Ein anderes Mädchen hat ihre Großeltern gemalt.



Animals
Tiere

We also thought that these mushrooms were very good, drawn by a classmate from Flora (from her acting class).
Wir haben auch gedacht, daß dieses Bild sehr gut war.  Eine Mitschülerin von Flora (Theaterklasse) hat es gemalt.

Flora's violin
Floras Geige







Flora and her picture
Flora und ihr Bild

This was a cute mouse from a small child.
Diese Maus war sehr süß.  Ein kleines Kind hat sie gemalt.

Abstract art
Abstrakte Bilder



"Die Pflanze, die sich wünscht, daß jemand sie pflanzt."

And on the way home, we saw that the linden tree was finally blooming.
Und auf dem Nachhauseweg haben wir gesehen, daß die Linde endlich blüht.





Thursday, June 27, 2024

Hogsback (Letchworth)

We are taking care of Hadley for a few days.  Here he is making friends with Leo.
Wir kümmern uns im Moment um Hadley, weil sein Frauchen verreisen mußte.  Hier freundet er sich mit Leo an.








In the afternoon, Miriam, Veronika, Flora and I drove to Letchworth Park.  We were supposed to meet at the Hogsback Overlook, but neither Conrad nor the other classmates showed up.  I have no idea why we were the only ones, but we decided to go for a hike on our own.

Am Nachmittag sind Miriam, Veronika, Flora und ich zu Letchworth Park gefahren.  Eigentlich sollten wir unsere letzte Naturkundeklasse des Schuljahres dort haben, aber weder Conrad noch andere Teilnehmer sind aufgetaucht.  Warum, weiß ich immer noch nicht!





Black cherry?
Amerikanische Traubenkirsche?



😍

Like from a picture book!
Wie aus dem Bilderbuch!







Flora spotted this bluebird.
Flora hat diesen Hüttensänger entdeckt.

















That is the Genesee down there.  It does nto look so dangerous from up here.  Unfortunately, a boy just drowned in this river while swimming.  I think he was the sixth victim who has drowned in it this year.  
Das ist der Genesee Fluß da unten.  Der Fluß sieht hier nicht so gefährlich aus, aber es ist gerade wieder ein Junge aus unserem Landkreis dort schwimmen gegangen und ertrunken.  Ich glaube, das ist schon der sechste Tote dieses Jahr in diesem Fluß.



Giant puff ball
Ein riesiger Bovist

After our hike, we drove back to the dam overlook.  They are redoing the wall there and you could not get to the edge.  But with my camera, I spotted these turkey vultures sitting on parts of the dam, which you can see on the left side of the picture.
Nach unserer Wanderung sind wir zum Damm Aussichtspunkt zurückgefahren.  Sie machen die Mauer dort neu, so daß man nicht ganz bis zum Rand gehen und hinunterschauen kann.  Aber auf einem Teil des Damms (links auf dem Foto) saßen viele Truthahngeier, die ich mit dem Teleobjektiv versucht habe, zu fotografieren.






On our way home, Veronika was driving to get some more practice for her upcoming driving test.  We stopped at the library to pick up Charlotte who had taught some of her "children" while we were hiking.

Auf dem Nachhauseweg ist Veronika gefahren, um vor ihrer Fahrprüfung noch ein bißchen zu üben.  Wir haben Charlotte abgeholt, die gerade mit dem Unterrichten ihrer Schützlinge fertig geworden war.