Wednesday, October 19, 2022

Lessons Again/Wieder Unterricht

We are back to lessons again.  Here Flora is testing if her magnet works when the paper clips are under water. She is holding it over the surface and is able to move the paper clips.

Wir arbeiten wieder. Hier probiert Flora, ob der Magnet auch funktioniert, wenn die Büroklammern unter Wasser liegen und sie den Magneten über die Wasseroberfläche hält.  Es hat geklappt und sie konnte die Büroklammern auch so bewegen.






The we got out our iron filings and showed the magnetic field of a magnet (the magnet is under the paper).  It is always fascinating to see the patterns you can make.

Dann haben wir mit Eisenspänen das magnetische Feld gezeigt (der Magnet ist unter dem Papier).   Die verschiedenen Muster, die man so erreicht, sind ganz faszinierend! 



We also tested if Jonathan's car is magnetic and it is!
Wir haben auch getestet, ob Jonathans Auto magnetisch ist und es ist es tatsächlich!



After our main lesson and time with Cooper (the dog), we practiced some root words with the game Rummy Roots.

Nach unserer Hauptepoche und einem Spaziergang mit dem Hund Cooper haben wir Wortwurzeln mit einem Kartenspiel geübt.

Veronika only shares in our circle time and does math on Wednesdays before walking to campus to join her Hebrew class.  She got her midterm back today and had an A!  Once she is back, Flora writes into her main lesson book and Veronika and I do our main lesson. We hear a lecture about women in the Middle Ages (Professor Garland, who is a wonderful speaker) and then she worked on that cloud mobile from last month, but also made a little pouch with Anglo-Saxon words for our current main lesson.  

Veronika macht mittwochs nur Kreisspiel und Mathe bevor sie zum Campus geht, um Hebräisch zu machen.  Heute hat sie ihre Klausur zurückbekommen: Sie hat ein "A" bekommen, die höchste Note.  Wenn sie nach Hause kommt, macht Flora Heftarbeit über unsere Hauptepoche und Veronika und ich widmen uns unseren Studien.  Im Moment machen wir ja das Mittelalter und heute haben wir einen Vortag über Frauen im Mittelalter gehört.  Danach hat sie dann weiter an dem Wolkenmobile von letztem Monat gearbeitet und auch eine kleine Tasche mit angelsächsischen Begriffen für die jetzige Hauptepoche angefertigt. 



Right after lunch, I had to teach German and the girls did some more work.  Later, Peter and I picked up our car from the garage.  It is still not fixed, but the mechanic found the leak.  Now we are waiting for a part to come in.  On our way driving back we saw Flora who was walking to her art class.  I also called my father to wish him a happy birthday.  💜  Tonight, we did some handwork, religion, and literature.

Nach dem Mittagessen mußte ich Deutsch unterrichten, die Mädchen haben weiter gearbeitiet und dann mußte Peter und ich unser Auto abholen.  Der Automechaniker hat das Loch gefunden und nächste Woche kann es repariert werden.  Auf unsere Rückfahrt haben wir Flora gesehen, die zum Kunstunterricht gegangen ist.  Ich habe auch meinen Vater angerufen, um ihm zum Geburtstag zu gratulieren.  💜  Heute abend standen dann Handarbeit, Religion und Literatur auf dem Programm.

Peter is getting ready to take some students to a conference for a few days.  We have a dress rehearsal for a ballet performance on Friday tomorrow.  It is quite cold here and Charlotte reported that she has gotten the first snow.  It took us a day to recover from the Covid booster, but now only our arms hurt.  

Peter bereitet einen Ausflug mit Studenten zu einer Konferenz vor.  Wir haben morgen eine Generalprobe für eine Ballettaufführung am Freitag.  Es ist inzwischen kalt geworden und bei Charlotte hat es sogar schon geschneit.  Wir haben einen Tag gebraucht, uns von der Coronaauffrischimpfung zu erholen.  Jetzt tut nur noch unser Arm weh.






2 comments:

  1. You did a lot of wonderful work today! Greg has needed some time to recuperate from the booster also. We had some cold days but it's now a little warmer and more humid again. This is normal for this time of year now for us. Good luck to Peter with his conference and Happy Birthday to your dad :) xoxo

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks so much! It took me about two days to feel normal again. Humid? That is odd. It has been nice and warm here, but not humid. My dad turned 82. I think he had a nice time with some of his children and grandchildren visiting. Peter's conference involved a lot of reading. And the place where he stayed had no chairs and no desk! There was a bed and two dressers, but that was all. How can you work like that?

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.