Friday, July 30, 2021

Genesee Country Village and Museum/Freilichtmuseum


Today was the last day of the "Girls Academy" summer camp for Veronika and Flora.  Charlotte, Peter, and I drove up to the area.  It was such a beautiful day and there are so many neat old buildings all around.

Heute war der letzte Tag der "Höheren Töchterschule" im Ferienlager für Veronika und Flora.  Charlotte, Peter und ich sind alles zusammen Richtung Norden gefahren.  Es war schönstes Wetter und man kann in der Gegend so viele schicke alte Gebäude entdecken.  


Altes Blockhaus, das zum Teil ein Büro für einen Senator war. 

The cabin is part of a modern house.
Das Blockhaus ist jetzt Teil eines modernen Hauses.  



Here we are at the museum.
Hier sind wir im Museum.



New calves
Neue Kälbchen

Chicken
Hühner

New pigs
Neue Schweine

Taking a drink
Es trinkt.




New goslings
Neue Gänslein



Sumac to make a refreshing drink
Aus diesem Sumach kann man ein erfrischendes Getränk machen.

Here is the recipe.  We were allowed to taste the drink.
Hier ist das Rezept.  Wir durften das Getränk auch probieren.

Tobacco (I think)
Tabak (glaube ich)

New weaving pattern
Neues Webmuster



Hamilton House
Hamilton Haus





Redwork embroidery
"Redwork" Stickerei, eine amerikanische alte Stickweise



Time to find the girls.  Here they come: Veronika with some of her charges.
Jetzt müssen wir die Mädchen finden.  Da kommen sie schon: Veronika mit einigen ihrer Schützlingen.

Pretty Balmoral petticoat 
Hübscher Balmoral Unterrock

We met their group in front of the town hall.
Wir haben die Gruppe vor dem alten Rathaus getroffen.

Flora

Teatime
Es gab Tee zu trinken.





Then the girls performed a dance.
Dann haben die Mädchen einen Tanz vorgeführt.







After the presentation, Veronika had to help cleaning up and the rest of us wandered through the museum: Ballroom in the inn.
Nach der Vorführung mußte Veronika noch beim Aufräumen helfen und wir anderen sind dann durch das Museum spaziert:  Tanzsaal im Gasthaus.

Shaker Garden with snakeroot (Liatris spicata)
Shakergarten mit Prachtscharte

Wormwood
Wermutkraut

Tansy
Rainfarn

Snakeroot again
Wieder die Prachtscharte

Apricot
Aprikose

Weißwurz

Elderberry
Holunder

In the Kieffer House, a lady was making Springerle molds.
Im Kieffer Haus hat eine Dame Springerleformen hergestellt.





Driving home
Heimfahrt






What a wonderful day we had and so thankful that the week was a success.
Wir hatten so einen schönen Tag und sind dankbar, daß es eine erfolgreiche Woche war.  


8 comments:

  1. What a beautiful day! It's always fun to see the dancing and the cute baby animals (the goslings are adorable), the textiles and herbs and the vast fields and blue sky :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. I was surprised to still see baby animals now. It was a wonderful day.

      Delete
  2. Das ist aber wieder so schön in dem Freilichtmuseum. Ich möchte unbedingt auch vor dem herbst nochmal in unser Freilichtmuseum fahren, auch wenn es hier ständig und andauernd regnet. Die Aufführung der Mädchen war klasse! Ich mag solche Tänze und ich finde das sehr schön, dass in dem Museum so viel getan wird, um die alten Traditionen zu erhalten. Ist der Sumach ein Essigbaum? Kommt mir so vor, als könnten das die Blüten sein. Muss das Schwein mit der Nase irgendwo dran gehen damit Wasser raus kommt?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ihr wart doch da, nicht wahr? Ja, das Schwein mußte einen Knopf drücken. Es war ganz lustig, wie gut es das konnte. Ich glaube schon, daß das ein Essigbaum ist. Diese Dinger wachsen hier wie Brennesseln in Deutschland! Sie sind überall. Ich mag solche Tänze auch gerne.

      Delete
    2. Ich bin über diesen Essigbaum gestolpert, weil mir vorher nie die Blütenrispen aufgefallen sind. Weil die hier aber immer beliebter werden, sieht man sie jetzt öfter. Die sehen wirkich schön aus. Wie macht man denn eigentlich die Limonade daraus? Weißt Du das?

      Delete
    3. Etwas weiter oben ist das Rezept, das sie im Museum benutzen. Ich habe es aber noch nicht ausprobiert, ich weiß auch nicht, ob es eventuell einen botanischen Unterschied zu den europäischen Bäumen gibt und ob das auch mit europäischen geht.

      Delete
    4. Ich versuche mal, das rauszufinden.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.