Thursday, March 16, 2017

British Museum Twice/Zweimal Britisches Museum


March 2, we went to the British Museum with Silke and some of her boys.  We had so much fun!  One of her sons is also using Live Education! and is, like Veronika, studying Mesopotamia.  We all did a children's Mesopotamian trail to deepen what we have studied at home.  

Am 2. März sind wir mit Silke und ein paar von ihren Söhnen ins Britische Museum gegangen.  Es war ein so schöner Tag!  Einer ihrer Söhne lernt auch mit Live Education! und macht wie Veronika gerade Mesopotamien.  Also haben wir die Kinderaktivitäten für diese Gegend gemacht.  

Blooming crocus
Blühender Krokus

 Ancient Egypt
Altes Ägypten

 Rosetta Stone
Stein von Rosette

 The boy are teaching Jonathan a finger game they have made up.
Die Jungen bringen Jonathan ein Fingerspiel bei, das sie sich ausgedacht haben.



 Mesopotamia
Mesopotamien



 Copying a necklace
Abmalen einer Halskette





 Flora and the two younger boys are deciding on what they want to draw.
Flora und die beiden jüngeren Jungen entscheiden, was sie malen wollen.

 Weight that looks like a duck.
Gewicht, das wie eine Ente aussieht.



 Flora and the boys settle on drawing some fancy weapons.
Flora und die Jungen haben dann schicke Waffen abgemalt.





Teatime and more games
Kaffeetrinken und noch mehr Handspiele 



 Back outside
Wieder draußen

More drawing
Mehr Malen

Pizza for dinner (Jonathan and Charlotte were already gone for their ballet lesson.)
Pizza zum Abendbrot (Jonathan und Charlotte waren schon unterwegs zur Ballettstunde.) 

Today, we had signed up Veronika for an "Ancient Egypt" class at the British Museum.  It was supposed to be on the daily life in Ancient Egypt, but they had switched it to "Afterlife in Ancient Egypt."  Veronika was disappointed, but she enjoyed the class after all.  There were about 100 pupils from London's schools.  I think she was the only homeschooled one.

Heute haben wir wieder das Britische Museum besucht.  Es sollte eine Klasse über den Alltag im alten Ägypten sein, aber es war dann doch eine Klasse über das Leben nach dem Tode im alten Ägypten.  Sie haben die Klasse heute morgen geändert.  Veronika war erst enttäuscht, aber dann hat es ihr doch gefallen.  Es waren ca. 100 Schulkinder aus Londons Schulen da, sie war die einzige, die zu Hause unterrichtet wird.  

The rest of the morning, we spent looking at Ancient Persia rooms because that is what Veronika is doing right now in history.

Den Rest des Morgens haben wir im Alten Persien gemacht, weil sich Veronika damit im Moment in Geschichte beschäftigt. 


 This fish war very pretty.
Dieser Fisch war sehr schön.





 She has drawn these flowers into her main lesson book.
Sie hat diese Blumen in ihr Heft gemalt.




 We have been reading a lot about Ahura Mazda and Ahriman.  
Wir lesen viel über Ahura Mazda und Ahriman.

 The lion is Ahura Mazda and the bull is Ahriman.  They are in constant fight.
Der Löwe ist Ahura Mazda und der Bulle ist Ahriman.  Sie kämpfen ständig miteinander.  





 Creation Myth
Schöpfungsmythos

 Zagros-Gebirge

 Zarathustra



 This is Ancient Egpyt again.
Hier machen wir wieder etwas zum alten Ägypten.

 Straußenei: Es wurde als Behälter benutzt.



And now it is evening: I am grading grammar sheets from my German students, Peter is preparing his lecture for tomorrow (revolutions from 1830-1848), Miriam is making a little felt snowdrop, and Veronika is doing a cross-stitch bookmark, her godmother Lisa gave her for Christmas.  Jonathan and Charlotte just got back from their Russian ballet class.  

Und jetzt ist es Abend geworden: Ich korrigiere Grammatikblätter meiner Studenten, Peter bereitet seinen Vortrag über Revolutionen zwischen 1830 und 1848 vor.  Jonathan und Charlotte sind gerade vom russischen Ballett zurückgekommen.    
  



9 comments:

  1. How lovely to meet up with another home ed family and share a purposeful day of learning :-) x

    ReplyDelete
    Replies
    1. Silke is from Germany, but married to an Englishman. She also uses elements of Waldorf. We had a very nice day.

      Delete
  2. It's so nice to combine the home lessons with a museum visit! Veronika's lesson pages are lovely. Please tell her :) I remember the girls making pretty felt flowers just like Miriam.

    They look very cozy, working around the table together! And your pizza dinner looks delicious :) xoxo

    ReplyDelete
    Replies
    1. I will let her know. At home, we cannot really hop on a bus and see these things in a museum. So we do try to take advantage of this here.

      We do like to sit here together, although the chairs are extremely uncomfortable.

      Delete
  3. P.S. Our spring flowers are all frozen!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Oh no! I assume that our magnolia tree at home also will not make it. Here, all magnolias are in bloom.

      Delete
  4. Das muss ein faszinierendes Museum sein... toll, wenn man da ist und gerade auch diese Inhalte lernt.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ja, vor allem ist es erstaunlich, was die Britten so aus der ganzen Welt gesammelt haben :).

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.