Thursday, January 19, 2012

Church in the Middle Ages/Die Kirche im Mittelalter

Jonathan is studying the church in the Middle Ages.  We are reading Story of the Church as background information, but our main interest has been devoted to several saints and holy people, particularly St. Benedict, St. Francis, and Hildegard von Bingen.  We have already read St. Benedict and Francis and Clare and now added The Secret World of Hildegard.  Jonathan also listened to her compositions on CD.  I got this one from the library not knowing it was a modernized version of her songs.  We liked some of them, but didn't think others were so well done.  I'll see if I can find another copy at the college library.





Our hands-on project for all this is a water color painting called "Monk by the Sea."  Jonathan has started with the sky.



Jonathan lernt im Moment etwas über die Kirche im Mittelalter.  Zum Hintergrundswissen nehmen wir das Kirchengeschichtsbuch für junge Leute Story of the Church, unser Hauptinteresse liegt aber bei dem Leben der Heiligen und dem Leben in den Klöstern.  Dazu haben wir schon Biographien von dem heiligen Benedikt, Franziskus und Klara gelesen.  Gestern kam dann noch Hildegard von Bingen dazu.  Es gibt ein schönes englisches Bilderbuch und auch eine CD mit ihrer Musik.  Diese CD stammt aus der Bücherei, doch wir wußten nicht, daß Hildegards Kompositionen dort modernisiert worden sind.  Einige haben uns gefallen, andere sind aber nicht so gelungen.  Vielleicht finde ich in der Collegebibliothek noch eine andere CD.  Dieses ganze Thema setzt Jonathan jetzt mit einem Wassermalfarbild mit dem Titel "Mönch am Meer" um.  

Jonathan also finally finished the eyes of his hen.  Isn't it cute?  Jonathan hat auch endlich die Augen für seine Henne fertig bekommen.  Wir finden sie alle ganz "schnuckelig".






Charlotte went on a father-daughter outing today.  They did the grocery shopping and also bought her a new pair of ballet shoes.  She is going to start pointe!  They decided on a pair of Grishko shoes.

Charlotte hat heute einen Vater-Tochter Ausflug gemacht.  Sie haben den wöchentlichen Lebensmitteleinkauf erledigt und Charlotte Spitzenschuhe gekauft, weil sie inzwischen alt und geübt genug ist, mit Spitzentanz anzufangen.  Sie haben ein Grishko Modell gewählt. 

Miriam is working on a picture of Noah's ark.  Here she is practicing waves.  Miriam arbeitet an einem Bild von der Arche Noah.  Hier übt sie Wellen.  




Veronika is still happily "playing" with her math manipulatives.  Veronika "spielt" weiterhin gerne mit ihren Rechenmaterialien.  




She doesn't only play with those, but, like all our other children, she is enjoying all the snow.  Sie spielt nicht nur damit, sondern spielt, wie auch unsere anderen Kindern, gerne draußen im Schnee. 




Flora likes to listen to French with Miriam and Veronika.  Flora hört mit Miriam und Veronika gerne Französisch.  


After a long day of play inside and outside she gets tired quickly and goes to bed with her mouse.  Nach einem langen Tag mit Spiel drinnen und draußen wird sie schnell müde und schläft mit ihrer Maus ein.  





4 comments:

  1. A lovely pictorial catalogue of learning. We have the same St Benedict book and also a CD of Hlidegard von Bingen, I think it was produced by Naxo. The music is hauntingly beautiful.

    I love Jonathan's hen, is it crocheted? As always Flora steals the show though, that last picture of your "baby" asleep is just lovely.

    So glad the package arrived.

    Have a good weekend love to you all

    San xx

    ReplyDelete
  2. Hello San, could you find out the exact title of the CD?

    Yes, Jonathan crocheted his hen. Yes, although Flora tells me many times a day that she is no baby, she looks like one when asleep.

    Have a wonderful Sunday!

    ReplyDelete
  3. (sigh). i love the picture of flora with her mouse. so cute! jonathan's hen is precious! he does lovely work!

    a wonderful day of learning, eva. and of playing. the snow picture is special. we haven't had enough here this year.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you, Dorina! We call her mouse a rat-mouse because we can't decide if it's a white rat or mouse. Thanks also for the compliment on Jonathan's hen. He did a good job. I'm so glad he has a chance to learn all these things. While I'm typing this it's snowing again. Sending you white greetings!

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.