On our way to Mass.
Auf dem Weg zur Messe
On the left, you can see snow-covered mountains, maybe the San Jacinto?
Links sieht man Berge, die mit Schnee bedeckt sind.
We arrived for the 11:00 a.m. Mass at the Mission Basilica San Juan Capistrano. We celebrated Palm Sunday here in 2015. I took this picture after Mass. Mass itself was really crowded, we hardly found a seat.
Wir waren pünktlich zur 11 Uhr Messe in der Basilika in Capistrano da. 2015 haben wir dort Palmsonntag gefeiert. Das Foto oben habe ich nach der Messe gemacht. Die Messe selbst war sehr voll, wir haben fast keinen Sitzplatz bekommen.
We took a tour through the church.
Wir haben eine Führung durch die Kirche gemacht.
The chandeliers are from Austria.
Die Kronenleuchter kommen aus Österreich.
St. Joseph
St. Junipero Serra
Can you see the swallows?
Es gibt hier viele Schwalben.
They had images of the other missions in the church. San Gabriel was the mission we visited the most last time we were here. Here are pictures of one of those visits.
Es gab Bilder von den anderen Missionskirchen. In der San Gabriel Mission waren wir oft, als wir das letzte Mal hier waren. Hier sind Fotos von einem dieser Besuche.
St. John of Capistrano
St. Johannes Capistranus
St. Raphael
St. Juan Diego
St. Peregrine/Peregrinus
Orange tree
Orangenbaum
Flora was feeling better, but was not ready to eat regular food. We bought her some applesauce.
Flora ging es wieder besser, aber sie konnte noch nicht normales Essen essen. Daher haben wir ihr Apfelmus gekauft.
Old orchard
Alter Obstgarten
Walking in the old downtown
Wir gehen in der alten Innenstadt spazieren.
This cactus was huge!
Dieser Kaktus war riesengroß!
These houses are all adobe structures.
Diese Häuser sind alle im Adobe Stil gebaut.
A remarkable woman live here.
Eine sehr erstaunlich Frau hat hier gelebt.
Poppies
Mohn
And here we are at the old mission.
Und jetzt sind wir in der alten Mission.
Hier wurden Weintrauben zu Saft zerstampft.
Another vat for grapes, this time outside
Auch hier wurden die Weintrauben gestampft, aber draußen.
Hen and chicks
Kitchen garden
Küchengarten
Hier wurde Leder gegerbt.
Hier wurde Talg gekocht.
This is the old chapel of the mission.
Hier ist die alte Kirche der Mission.
St. Peregrine
St. Peregrinus
Holy water
Weihwasser
Der alte Friedhof: Über 3000 Menschen sind hier beerdigt worden.
A friar's cell
Eine Mönchszelle
There was a bunny!
Es gab ein Häschen!
The Great Stone Church which collapsed during an earth quake.
Die Alte Steinkirche, die während eines Erdbebens zerstört wurde.
Camellia
Kamelie
We ended our day in Dana Point. Last time we were here, the waves were huge!
Abends waren wir dann in Dana Point. Als wir zuletzt hier waren, gab es riesige Wellen!
And here are my birthday flowers at Veronika's student apartment. My main gift was this trip, given to me by my children so I could accompany Peter and Flora on their college visit.
Und hier sind meine Geburtstagsblumen in Veronikas Studentenwohnung. Mein Hauptgeschenk war diese Reise, die mir meine Kinder geschenkt haben. So konnte ich Flora und Peter zu diesem Collegebesuch begleiten.













































































































And it's such a wonderful trip Eva! Such a wonderful gift :) It's amazing to see these photos of beautiful California with the weather we are having today! Of course I do love snow and winter, but I also know how nice southern California is! What a lovely Sunday xoxo
ReplyDeleteIt felt so good to walk in Capistrano again! I know I really liked it last time we visited. And the sun and warmth felt heavenly after our long spell of low temperatures here at home.
DeleteI love the feeling of the return of warmth and sunshine. Greg commented this morning on how nice it is that the early morning is brighter. Have the swallows returned to the mission? You posted in 2015 that they were hoping they would return and nest along the arch.
DeleteYes, even here we had some sunshine today. So true, it gets brighter earlier and darker later. I think daylight savings time will start next weekend! They stopped the program they were doing last time we were at the missions. It did not work. There was a sign that said there are swallows returning to Capistrano, but they do not nest there anymore. You can find them on the grounds searching for food, but not nesting. I thought that was very sad. I think it has to do with too many people and more and more buildings.
DeleteI can't believe daylight savings is beginning already . . it feels early. Also, I think it starts at a later time in the fall now. I think that's been going on for a number of years, but it will always feel new to me! That is sad about the swallows. Do they say where they are nesting instead?
DeleteIt does feel early because we have had such a rough winter. I think they should get rid of that time altogether. No, it did not say where they nest, but I did found a note that some of them are at Saddleback College which is close by.
DeleteOh, I see that too. There's a short film from 2000 of them nesting at Saddleback College. You can see them flying around one of the clay roofs at the end at this link.
DeleteExactly!
DeleteSuch a beautiful place Eva and I’m so glad you got to make the trip. Praying that both Flora and Veronika are now on the mend. I bet this dose of sunshine was a boisterous to your spirits.
ReplyDeleteSending much love
San xx
Capistrano is such a cute town, and the Missions are phenomenal. Flora and Veronika had one bad night and one bad day each, but then they were fine. Peter and I did not get it. We had really been afraid we might get it too. I am not sure how we would have gotten home! The sunshine felt so good and lifted our spirits.
DeleteSo ein toller Ausflug. Wir besuchen auch immer gerne unbekannte Kirchen, wenn wir unterwegs sind.
ReplyDeleteSchön, dass es Flora wieder etwas besser geht. Wollen mal hoffen, dass sie den Ausflug trotzdem etwas genießen konnte.
Capistrano war schon uns Ausflugsziel vor zehn Jahren, doch damals sind wir von Los Angeles dahin gefahren. Sie haben immer noch denselben Pfarrer in der Basilika :). Flora ging es nach dem Ausflug wieder ziemlich gut, aber am Abend hatte dann Veronika mit ihrem Magen zu kämpfen. Sie war dann auch den ganzen Montag im Bett.
DeleteDas muss ja interessant gewesen sein, euren alten Pfarrer wieder getroffen zu haben.
DeleteIch hoffe, ihr habt euch alle jetzt von den Nachwirkungen des Ausflugs erholt.
Ah, leider haben wir ihn nicht gesehen. Er ist der Hauptpfarrer. Diese Kirche ist so groß, daß sie mehrere Pfarrer hat. Wir hatten für unsere Messe einen anderen. Letztes Mal haben wir uns lange mit dem Hauptpfarrer unterhalten und deshalb habe ich nachgeschaut, ob er noch da ist, und er ist noch da! Ja, wir haben ausgeschlafen, die Mägen von Flora und Veronika sind wieder in Ordnung, Leo macht wieder Unsinn, und wir haben nächste Woche eine Woche College Ferien :).
DeleteJa, das ist schade.
DeleteGut, dass es euch wieder besser geht. Und Leo ist ja da, um Unsinn zu machen. ;)
Genießt eure Ferien!
Ja, alle Haustiere sind wohl so, bis auf Fische. Die Ferien fühlen sich nicht so viel nach Ferien an, weil es immer was zu korrigieren gibt und Flora und ich keine Ferien machen. Ballett findet auch weiter statt. Nur die Studenten sind alle weg und so ist es im Ort sehr leise.
DeleteJa, Fische sind ja auch keine richtigen Haustiere, die kann man nur angucken.
DeleteKann ich mir vorstellen, dass es nicht so richtige Ferien sind. Hier ist es immer schon schön, wenn Ferien sind, da ist nicht so viel Verkehr auf den Straßen.
Peter liebt Fische! Er findet sie sehr beruhigend, aber ich finde sie eher langweilig. Er hätte gerne Fische, aber wir haben Angst, daß Leo sie fressen würde. Oh ja, das stimmt besonders in Deutschland mit dem Verkehr.
DeleteKann ich mir vorstellen, dass sie beruhigend sein können. Aber nur, wenn man sie mag.
DeleteJa, du weißt ja, wie es auf deutschen Straßen aussieht. Ich erinnere mich, wenn wir neue amerikanische Kollegen hatten, die waren oft ganz schockiert, vor allem wenn sie ihr amerikanisches Augot mitgebracht hatten.
Wenn man sie so beim Schwimmen beobachtet, ist das schon beruhigend. Ja, es gibt in Deutschland viel Verkehr, aber nicht so viel wie in Kalifornien! Das ist da unglaublich. Ich traue mir da nicht zu fahren. Einige Autobahnen sind achtspurig (also acht Spuren auf jeder Seite) und die Autos fahren von links nach rechts und rechts nach links und man überholt sich immer gegenseitig ohne zu blinken. So schnell kann ich gar nicht gucken, wie das passiert.
DeleteJa, mich langweilt so etwas eher. Ich komme dann ins Grübeln.
DeleteUnd ich habe schon von vielen Amerikanern gehört, dass es bei uns ruhiger zugeht, obwohl die Autos schneller fahren dürfen und das auch tun.
Vielleicht können Fische einen sogar hypnotisieren? Oh, in Kalifornien fahren sie so schnell wie in Deutschland :).
DeleteHihi, dann sollten wir ihnen besser nicht zugucken.
DeleteAber sie dürfen es wahrscheinlich nicht. Und dann verhalten sich die anderen Autofahrer auch anders. Wir haben es jetzt auch ein paarmal im Ausland erlebt. Wenn ein Rettungsfahrzeug kommt, sol man ja eine Gasse bilden. Es sind immer die deutschen Autos, die gleich ranfahren.
Stimmt, sonst machen wir vielleicht hinterher immer nur die Münder auf und zu :). Ich glaube in Kalifornien und Michigan fahren alle wie sie wollen, das interessiert niemanden, und in Boston auch! Ich glaube, in Kalifornien ist gar kein Platz für Rettungsautos, wir haben da so viele brennende Autos am Rand gesehen, als wir das eine Semester da waren . . .
DeleteOh weh! Und wir haben hier den Ruf, dass wir zu schnell und damit zu gefährlich fahren.
DeleteIch glaube, die Deutschen fahren da gesitteter :).
DeleteKann sein. Wir sind ja bekannt dafür, dass wir uns strikt an Regeln halten.
DeleteHa, ha, das ist wirklich wahr!
DeleteHat Vor- und Nachteile.
DeleteGenau.
Delete