I am finishing up my second college syllabus and am also planning our next homeschool lessons. My original plan was to start our lessons yesterday, but this did not happen with all the sicknesses. And since Jonathan is here, it is much nicer to wait with our work. Jonathan saw the physical therapist because of some knee pain today, Charlotte did some babysitting for a family from church, and I drove four ballet dancers to dance and the library and back again. Tomorrow I will take Jonathan with his car to the auto shop. They will do some minor repairs. I guess I also will go onto campus and teach German 102 ☺.
Ich schreibe an meinem zweiten Lehrplan für meinen zweiten Deutschkurs und plane unsere Heimschule für die nächsten Wochen. Eigentlich wollten wir am Montag wieder anfangen, aber das hat doch nicht geklappt, da ja immer irgendjemand krank ist. Also warten wir noch bis zum nächsten Montag. Dann ist auch Jonathan wieder weg und wir können diese Woche seinen Besuch noch genießen. Jonathan war heute beim Krankengymnast für sein Knie, das er ein wenig beim Tanzen verletzt hat, Charlotte hat als Babysitter für die Kinder einer Familie aus unserer Kirche gearbeitet, und ich habe vier Tänerzinnen zum Ballett gefahren und auch wieder nach Hause gebracht. Zwischendurch war ich mit den Mädchen, die nicht getanzt haben, in der Bücherei. Morgen bringe ich Jonathan und sein Auto zur Autowerkstatt, weil etwas Kleines repariert worden muß. Ich werde wohl auch meine Deutschstudenten unterrichten ☺.
No comments:
Post a Comment
Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.
Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.