Sunday, March 8, 2015

Learning/Lernen

Well, we don't just spend our time with watching sunsets at the ocean.  We do some real school work.  What have we accomplished last week?
  • Jonathan had a Center for Lit class about The Scarlet Letter.  (Now he is reading To Kill a Mocking Bird for that class):  He also wrote an essay on the British statesman William Pitt.  And he finally sewed the elastics on his new ballet slippers.  
  • Charlotte wrote a character sketch of Polly from An Old Fashioned Girl.
  • Miriam wrote a main lesson entry on Thales and his philosophy for Greek history.
  • Veronika drew a picture of Noah's Ark on the waves for her Old Testament Studies.  
  • Flora played.  
  • Jonathan and Charlotte had Latin and ballet.  
  • I taught my two college classes.
  • Peter gave a talk at the University of California (Irvine).
  • We cooked and cleaned and learned about Purim.  
  • Today I turned the sprinkler on because it was so hot again.  But the nights are still quite cool.  

Wir sitzen nicht den ganzen Tag am Strand und sehen zu, wie die Sonne untergeht.  Wir arbeiten auch wirklich.  Was haben wir letzte Woche so geschafft?

  • Jonathan hatte eine Klasse für Center for Lit über das Buch Der scharlachrote Buchstabe.  (Jetzt liest er Wer die Nachtigall stört.)  Er hat auch einen Aufsatz über den britischen Staatsmann William Pitt geschrieben.  Und endlich hat er die Gummibänder an seine neuen Ballettschläppchen genäht.    
  • Charlotte hat eine Charakterisierung des Mädchens Polly aus Ein Mädchen aus der alten Schule geschrieben.  
  • Miriam hat etwas über die Philosphie von Thales gelernt und in ihr Heft für griechische Geschichte geschrieben.
  • Veronika hat ein Bild der Arche Noah für ihre Epoche über das Alte Testament gemalt. 
  • Flora hat gespielt.
  • Jonathan und Charlotte hatten Latein und Ballett.
  • Ich habe zwei Collegeseminare gegeben.
  • Peter hat einen Vortrag bei der University of California (Irvine) gehalten.  
  • Wir haben gekocht und geputzt und etwas über Purim gelernt.
  • Heute habe ich den Rasensprenger angestellt, weil es wieder so heiß war.  Aber die Nächte sind schön kühl.   
But for tomorrow we are thinking about going to the beach again :).  It is supposed to go up to 81 degrees.

Aber morgen fahren wir wahrscheinlich wieder an den Strand. :).  Es sollen 31 Grad werden.  


8 comments:

  1. Wie weit ist es bis zum Strand von Euch aus? Ich finde, am Meer zu leben hat eine ganz besondere Lebensqualität. Robin muss bald auch mit seinem Heft über die Griechen anfangen. Da muss ich mich dringend noch im Waldorf-Ideenpool inspirieren lassen. Viel Spaß Euch am Strand

    ReplyDelete
    Replies
    1. Zwischen 45 Minuten und einer Stunde. Mit dem Verkehr manchmal länger. Man kann also nicht mal so eben dorthin fahren. Viel Vergnügen mit den Griechen!

      Delete
  2. Ich staune jedesmal, wenn ich lese, was ihr alles schafft! Hut ab!
    Ooooh und so fein warm ist es... Ich freue mich auf die angekündigten 20 Grad für nächste Woche. Heute war auch schon ein wunderschöner sonniger Tag, aber eine Jacke braucht man doch noch beim Hinausgehen.
    Heute habe ich auch die ersten Pulsatillas entdeckt, juchu! (Du weißt ja, wie sehr ich mich über diese freue). einen schönen Sonntag noch,
    Sybille

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ich denke immer, wir schaffen nicht genug :). Bei Euch klingen die Temperaturen perfekt. Hier ist es zu heiß. Gab sogar Warnungen wegen der ungewöhnlichen Hitze. Wie schön, die Pulsatillas! Hier blüht der Hibiskus.

      Delete
  3. You are all beach babies now! I'm so glad you get to go. The beach is a special place. Do you go with Peter or on your own? I know you don't like the freeways so very much. Are there backroads you can take?

    It's so warm there! Today it went up to the mid-40's here. It's supposed to be like that all week. We haven't seen the bare ground yet . . I'm wondering when we will . . I figure sometime in these next two days. I'm sure it will take longer for Houghton and my sister's town in CT! (I think I saw that it was snowing in Houghton last night!?)

    It was nice to hear about the schoolwork projects :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ha, maybe you are right, but we normally only go on the weekend. We even got a sunburn! The water is too cold my taste, though. No, to the beach we all go together. I would not feel comfortable to go with five children who cannot swim on my own (even if I found back roads to get me to the beach).

      Has the snow melted?

      Delete
  4. Da scheint ihr endlich mal Sommerzeitsbeginn und warme Temperaturen gleichzeitig zu haben und nicht Sommerzeit und Schneeberge.

    Super, was ihr alles geschafft habt!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Da hast Du aber gut aufgepaßt! Die Sommerzeit, die im Winter anfängt und hier wirklich zum Wetter paßt.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.