Tuesday, March 17, 2015

Laguna Beach



Last weekend, after Bolsa Chica, we went to Sunset Beach (I did not take pictures of the beach, there was no good chance).  This weekend we tried Laguna Beach.  We also tried the church in Laguna Beach.  It overlooks the older part of the village and the ocean.  Very pretty view and cute church.

Letztes Wochenende nach unserem Bolsa Chica Ausflug waren wir noch am Strand, genauer gesagt bei Sunset Beach (ich habe keine Fotos gemacht, weil es keine gute Gelegenheit gab).  Dieses Wochenende haben wir Laguna Beach probiert.  Zuerst waren wir dort in der Kirche.  Sie liegt etwas höher, und man blickt auf die alte Ortschaft und auch das Meer.  Sehr schöne Aussicht und eine ganz einladende Kirche.  

 Freeway to the beach
Autobahn zum Strand

 Look how empty it is, hard to believe!
Und wie leer die Fahrbahnen heute sind, kaum zu glauben!

This little road took us all the way to downtown.  It only has two lanes, one for each direction!
Diese kleine Straße hat uns zum Ortsinnern geführt.  Sie hat nur zwei Spuren, eine für jede Richtung.  (Das in der Mitte ist eine Abbiegerspur, die zählt nicht.)

 St. Catherine of Siena
Katherina von Siena Kirche


 View from the church
Blick von der Kirche

 Church door
Kirchentür



 The girls love the fact that all Catholic churches here seem to have fountains.
Die Mädchen freuen sich darüber, daß alle katholischen Kirchen hier Brunnen zu haben scheinen. 

Stations of the Cross
Kreuzwegstationen

Palm trees!
Palmenallee!

 Fire department 
Die Feuerwache

Pretty house
Hübsches Haus

After church we had lunch at Zinc (funny name for a vegetarian restaurant).  
Nach der Kirche haben wir bei Zinc gegessen (eigenartiger Name für ein vegetarisches Restaurant).  



 What do do when you have to wait for your food . . .
Was man tun kann, wenn man aufs Essen warten muß . . .




Across from us was a very different looking post office, very old-fashioned.
Die Post, die dem Lokal gegenüber lag, war ganz unamerikanisch normal, gar kein Betonklotz.  

Then we visited the Pacific Marine Mammal Center.  This center takes in injured sea mammals.  Right now they have hundreds of seals and sea lions found in Orange County.

Danach haben wir ein Zentrum besucht, das sich um gestrandete und verletzte Meeressäugetiere kümmert.  Im Moment haben sie hunderte von Seehunden und Seelöwen.  Sie sind alle im Landkreis Orange County gefunden worden.  




 Learning about what to do with an injured sea mammal.
Was man mit einem verletztenMeeressäugetier machen muß, kann man hier lernen.  




Back to downtown Laguna Beach to look at the art museum.  Unfortunately, it was not at all impressive.

Danach sind wir wieder in die Innenstadt gefahren, um uns das dortige Kunstmuseum anzuschauen. Leider war das nicht so mitreißend.  


Since it was so hot (about 95 degrees), the beach was beckoning.  We even saw dolphins again (sorry, I was too slow with my camera) and also lots of cormorants and pelicans.

Da es so heiß war, war der nahegelegene Strand sehr einladend.  Wir haben wieder Delphine (leider habe ich es nicht geschafft, sie zu fotografieren, sie waren zu schnell) und viele Kormorane und Pelikane gesehen.  

 Island that was home to lots of cormorants.
Insel, die von vielen Kormoranen bevölkert war. 

 Flora had packed a bag for her animals and her doll so that they could have a picnic at the beach.
Flora hat für ihre Stofftiere und ihre Puppe eine Tasche gepackt, damit sie am Strand picknicken konnten.  


 Pelicans
Pelikane



 Magical light
Magisches Licht

 Jonathan started to play basketball with some other people.
Jonathan hat mit ein paar anderen Leuten Basketball gespielt. 

Good-bye, ocean, time to drive home
Auf Wiedersehen, Meer, wir müssen nach Hause.  

9 comments:

  1. Die Bilder der Häuser und Umgebung sehen wirklich ein wenig aus, als befände man sich in Südeuropa. Und auch das Licht ist so anders. Richtig schön. Die Autobahnen allerdings sind sicherlich gewöhnungsbedürftig. Das ist ja Wahnsinn, wieviele Spuren sie da haben! Für noch mehr Autos und immer mehr. Das ist mit europäischen Verhältnissen nicht zu vergleichen. Die Brunnen würden von meinen Kindern sicherlich nur allzugern zur Abkühlung belagert werden. :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ja, das habe ich den Kindern auch gesagt,daß es in Südfrankreich oder Italien so aussieht.

      Zehn Spuren auf jeder Seite sind nichts und normalerweise so voll, daß man nichts als Autos sieht. Ich fahre da nicht! Schon als Beifahrerin bekomme ich das kalte Grausen.

      Brunnen sind schon anziehend, nicht wahr?

      Delete
  2. Great way to spend a weekend! All that lovely warm sunshine!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Feels like summer vacation in some ritzy tourist spot :).

      Delete
  3. So richtig Sonne-Sommer-Urlaub-Atmosphäre...! :)

    Eva, welche Bedeutung haben die blauen Bänder in der Kirche, die quer gespannt sind? Oder ist das "nur" Dekoratione?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ja, so kam es uns auch vor, vor allen Dingen, weil wir am Sonntag da waren. Nein, diese Bänder sind hier ganz häufig. Sie sind eigentlich dunkelila, haben also die Farbe der Fastenzeit. Sie hängen hier in vielen katholischen Kirchen während der Fastenzeit.

      Delete
  4. What a beautiful sunset over the Pacific Ocean!! Isn't Laguna a fun and interesting word? I love Flora's picnic bag . . and the pics of the cormorants and pelicans. Povero sea animals. I hope they're well soon again to make their way back into the wild. Some probably can't I suppose.

    Fountains are very nice additions to a church!

    ReplyDelete
    Replies
    1. It is quite a pretty place, like a small Santa Barbara. Lots of artsy people and stores. Probably also lots of money :). Everybody passing by smiled at Flora's arrangement. She has quite the imagination! Those seals will go back after about eight weeks. They train them to become more and more independent. It was interesting to watch them when they tried to make them to eat "live" fish. Quite a few of them did not know how to do this. And the sounds! They sounded like goats or lonely cows. Very odd! I think all of them will go back eventually, the really sick ones will go to a zoo I believe.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.