Thursday, July 26, 2018

More Camp Pictures/Mehr Ferienlager Fotos


All three girls are having so much fun at camp!  Flora asked me if she could do another week.  I had to tell her, "Maybe next year!"



Flora

Alle drei Mädchen haben so viel Spaß am Ferienlager!  Flora hat mich gefragt, ob sie nicht noch eine Woche machen könne.  Da mußte ich sie auf nächstes Jahr vertrösten.  


Tired soldiers
Müde Soldaten

It has rained a lot recently.  When I woke up yesterday morning, there was a toad in our bedroom, hopping happily along.  Don't ask me how it got there, I have no clue!  Flora caught it (she loves toads) and put it outside.

Es hat die letzten Tage viel geregnet.  Als ich gestern morgen aufwachte, war eine Kröte im Schlafzimmer auf dem Fußboden.  Ich habe keine Ahnung, wie die dahin gekommen ist, aber sie hüpfte munter umher.  Flora hat sie gefangen (Flora mag Kröten sehr gerne) und hat sie rausgesetzt.  

Here are a few pictures I took recently.
Hier sind nun ein paar Fotos der letzten Tage.


The building on the right is the Romulus Seminary.  Here, Veronika and Miriam are turning into "fine ladies."  They are doing handwork, have daily dance lessons, and high tea in the afternoons.  

Das Gebäude rechts ist das Romulus Seminar.  Hier werden Veronika und Miriam zu "feinen Damen" herangebildet.  Sie machen Handarbeiten, haben tägliche Tanzstunden und trinken nachmittags Tee so wie in England.  

Miriam and Veronika are here in front of their building.
Miriam und Veronika sind hier vor ihrem Gebäude.

Flora is a the barn of the pioneer farm.  
Flora ist im Stall des Pionierbauernhofs.

Flora's group on their way to the tin smith.  They do a lot of gardening and taking care of animals, but also play games, make journals, and sew.

Floras Gruppe ist hier auf dem Weg zum Blechschmied.  Die Kinder arbeiten täglich im Garten, kümmern sich um Tiere, aber spielen auch Spiele, malen und schreiben in Tagebüchern und nähen.

Day is done.
Der Tag ist zu Ende.



In the afternoon, I sat on a bench in the museum and did some planning for next school year.  I also gave directions to people, who had not been at the museum and were looking for certain buildings.  I think the museum should give me a costume and hire me.

Am Nachmittag habe ich auf einer Bank im Museum gesessen und das nächste Schuljahr weiter geplant.  Ich habe auch Leuten geholfen, die zum ersten Mal im Museum waren und sich nicht zurecht finden konnten.  Ich finde, daß mir das Museum ein Kleid geben sollte und mich anstellen sollte.  

And my older children?  They are working hard on campus, but they also have time for staff picnics.  Today, they went to Lake Rushford and got a sunburn.

Und meine älteren Kinder?  Die arbeiten fleißig, aber haben auch noch Zeit für ein Picknick mit all den Arbeitern beim College.  Sie waren heute beim Rushford See und haben einen Sonnenbrand bekommen.  

And when everybody is home again, there is time for play.
Und wenn wieder alle zu Hause sind, gibt es auch noch Zeit zum Spielen.


















They do have their squabbles once in a while, but most of the time they are each other's friends and like to spend time with each other.

Natürlich zanken sie sich manchmal, aber sie sind meistens gerne zusammen und sind gut Freund miteinander!



P.S. Without my slow cooker, there would be no hot meals this week.  It comes in so handy in weeks like this!  Tomorrow we will have fish stew.  

P.S. Ohne meinen Schongarer gäbe es diese Woche keine gekochte Mahlzeit.  Ich stelle jeden Abend ein Gericht zusammen, lasse es über Nacht 7-11 Stunden kochen, füge noch einige Zutaten am Morgen hinzu, und dann hat Peter zur Mittagszeit sein Essen, Jonathan und Charlotte um 14.30 Uhr und wir abends um 18.00 Uhr.  Für solche komplizierten Aktivitäten ist so ein Kochtopf wunderbar.  Morgen gibt es Fischeintopf.     

4 comments:

  1. Such special days! I love the photos of M, V and F in their dresses and hats. They really make me feel that it's the 19th century! Does Miriam braid her hair herself? It's nice that the cooking pot allows you to have relaxing summer evenings :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. You know, it was so funny to hear all the mothers when I dropped off the girls reach morning: "Do you have your bonnet?" The girls were not supposed to walk without their bonnets when walking around the village. Only indoors they were aloud to take them off.

      Miriam did braid her hair herself when she wound it around her head. But some mornings I made her regular braids or a braid in the back to save time.

      Delete
  2. I think maybe you are either having dinner right now . . or preparing the meal for tomorrow! We have rain and thunder tonight, which I'm enjoying as we haven't had a storm in awhile. xoxo

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes, we were! The meal preparation came after dinner. We keep having lots of thunder storms.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.