Tuesday, July 10, 2018

Chocolate/Schokolade

Chocolate jello
Schokoladenwackelpudding

Sunday was Chocolate Weekend at the GCV&M.  It was quite interesting to taste different chocolate dishes and also to listen to a talk put on by the company Mars. 

Am Sonntag war Schokoladenwochenende im Freilichtmuseum.  Man konnte viel probieren und auch einen Vortrag über Schokolade hören.  


 This is coffee, not chocolate, with a roaster.  
Das hier sind Kaffeebohnen, keine Kakaobohen, und dazu ein Kaffeeröster.  

 The girls weigh pioneer coins and modern coins to see which are heavier.
Die Mädchen wiegen Münzen der Pionierzeit und der heutigen Zeit, um herauszufinden, welche schwerer sind.

 Hier gibt es Schokoladenkuchen zum Kosten.

 Livingston-Backus House
Livingston-Backus Haus

 But before we enter, we see Charlotte walking towards us.
Aber bevor wir reingehen, sehen wir Charlotte auf uns zukommen.

 She is coming with us to try the cake.
Sie geht mit uns, um den Kuchen zu probieren.



 Miriam is handing out the samples in the kitchen of the Livingston-Backus House. 
Miriam verteilt den Kuchen an Gäste in der Küche des Livingston-Backus Hauses.

Some eagle cookies!
Adlerkekse!

 Taking a rest in the garden house.
Wir ruhen uns im Gartenhaus aus.



Lilies
Lilien

 Charlotte made a chocolate treat with Veronika and Flora in Hosmer's Inn.
Charltotte hat ein Schokoladenbonbon mit Veronika und Flora im Hosmer's Inn gemacht.  

 Drawers for the mail 
Schubladen für die Post

Hosmer's Inn



Sorghum field
Sorghumfeld

 Hier konnte man Schokoladenmilch probieren, die besonders für Kranke geeignet war.

 This house had been closed for 10 years, but now is open again.  It needed repairs that were  hard to do.  It is a really cute little house.
Dieses Haus war zehn Jahre geschlossen, aber jetzt sind die komplizierten Renovierungsarbeiten fertig.  Es ist ein sehr hübsches Haus.





 Wallpaper
Tapete



Cutting with a scythe
Hier wird mit Sensen gearbeitet.

 The custard was wonderful, but I forgot to take a picture!
Dieser Pudding hat sehr gut geschmeckt, aber ich habe vergessen, ihn zu fotografieren!

 
 Saying "hi" to the pigs.
Wir begrüßen die Schweine.

Honey, the cat
Die Katze "Honig"

 Talk about chocolate
Vortrag über Schokolade

Tasting of hot chocolate
Heiße Schokolade wurde anschließend verteilt.  

 Peter and Flora are playing a game of graces.
Peter und Flora spielen das Grazienspiel.




 
Dieses Schild hing an einer Haustür: Zu viel Schokolade macht Bauchweh!



2 comments:

  1. What a delicious day!!! I love chocolate (chanda has a friend who doesn't!) and so this sounds like a very fun time. How was the chocolate jello? Did you enjoy all the chocolate you tasted? The sign on the door in the last picture was a perfect way to end the post! I'm so glad you are enjoying a wonderful summer at the Village :) I remember the girls playing three Graces at Sturbridge. The new cottage they recently opened is so sweet, and the wallpaper so pretty.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Peter's sister only eats white chocolate! We were not allowed to try the jello, but it sure did look beautiful. All of the chocolate dishes were made with the American Heritage chocolate from Mars. They were all very good, some a bit too spicy for my taste (cayenne pepper), but at least not too sweet.

      Yes, we are having a good time at the Genesee Country Village, just the driving is not so easy. But Sturbridge was even more complicated for you. Miriam's first week as a helper has come to an end. She has another one next week. She will be helping with the camp "Wonderland." She is not quite sure what they will be doing.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.