Thursday, May 11, 2017

Relatives/Verwandte

Charlotte with her cousin's son Titus
Charlotte mit dem Sohn (Titus) ihrer Kusine

Last weekend, we had a big family meeting with almost all siblings, spouses, and children.  We had a family portrait taken, went out for lunch, and spent two days in Bremervörde.  




Letztes Wochenende gab es hier ein großes Familientreffen mit fast allen Geschwistern, Ehepartnern und Kindern.  Wir haben ein Familienfoto machen lassen, waren zusammen essen und haben zwei Tage in Bremervörde verbracht.  

 Flora and Ingrid
Flora und Ingrid

 Some typical German food
Echtes deutsches Essen

 Flanmkuchen

 Flora

View from the restaurant
Blick aus dem Restaurantfenster

 Charlotte, Jonathan, Jula, Matthias, Oma (Mama), Peter



 Miriam, Clara, Nele, Ute, Jan, Ines

 Jonathan, Julius, Jakob, Lilith, Jula

 Jonathan, Julius, Jakob, Jula

 Isa, Sonja, Laurentin, Ulf

 Veronika, Miriam, Flora

 Old fire department
Alte Feuerwehr

 


 Driving north
Wir fahren nordwärts

 Rapeseed
Raps









 Jugendhotel Bremervörde

 Old farmhouse
Altes Bauernhaus



 Thatched roof
Strohdach

 Cobble stone
Kopfsteinpflaster



 Old house blessing



 Maypole
Maibaum

 Willy, the hiking bird





 Cousins with Isa
Vettern und Kusinen mit Isa

 Lake
See



 Flora and Ingrid were too cute.
Flora und Ingrid haben aneinander Gefallen gefunden.



Rhubarb
Rhabarber

 Church stained glass windows
Kirchenfenster



 Cake
Kuchen



Tea
Tee

Apple juice and mineral water
Apfelsaft und Mineralwasser



 German soda

Pulsatilla

 
 "Humming rock"
Summstein



Veronika

 
 Labyrinth


  
 German cemetery
Deutscher Friedhof





 Enjoying the good weather back at Oma's and Opa's
Wir genießen das schöne Wetter auch noch, als wir wieder bei Oma und Opa zu Hause sind.





 Miriam and her cousin Ingrid
Miriam mit ihrer Kusine Ingrid

 Miriam, Ingrid, Laurentin, Veronika




Most of my time has been spent grading finals for my German 102 course and handing in grades, but I am almost done with that☺!

Die letzten Tage habe ich die Abschlußklausuren meiner Deutschstudenten korrigiert und habe fast alle Abschlußnoten festgelegt, die ich bis Montag einreichen muß.  ☺


4 comments:

  1. Das hat wirklich was vom Norfolk!
    Lilith, das ist lustig, das ist I.s zweiter Vorname, hatte ich bisher sonst noch nie gehört.
    Das ist wirklich schön, dass sich deine ganze Familie so treffen kann. Geniesst es.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ja, es gibt viele Parallelen zwischen den beiden Gebieten. Ich habe nicht gewußt, daß Ihr eine Lilith habt :). Die nächsten Tage haben wir Familientreffen im Rheinland, meiner anderen Heimat.

      Delete
  2. Hello Eva, It looks like all of you are having a wonderful time with the family (so good that you could all be together!) and the food looks delicious; such yellow yolks on the eggs and even several gluten free options. The hedges in the cemetery make it very pretty and garden-like. Miriam does a very good headstand. I hope you are finished now with all your classwork and have no more deadlines. Enjoy the beautiful German countryside :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes, it has been so nice to see almost everybody and the people in the hostel had done a marvelous job with the food. Cemeteries are part of people's lives, much more than in the U.S. There are always people visiting graves. I am done with my German class, just Peter has one class he is teaching right now, a summer class.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.