On Sunday, we packed and said good-bye to the Hostel Ruthensteiner and took the streetcar to the main station.
Am Sonntag haben wir unsere Koffer gepackt, uns von der Jugendherberge Ruthensteiner verabschiedet und sind mit der Straßenbahn zum Hauptbahnhof gefahren.
Hostel Ruthensteiner
Jugendherberge Ruthensteiner
Our train was a coach and engine in one wagon.
Unser Zug bestand aus einem Wagon mit integrierter Lok.
Switching trains in Traiskirchen
Wir steigen in Traiskirchen um.
Trumau
There are interesting birds here.
Es gibt hier interessantes Federvieh.
Plague column
Pestsäule
Taking a walk with Miriam
Wir gehen mit Miriam spazieren.
The old castle, now part of the university
Das alte Schloß, jetzt teil der Uni
Playing Yahtzee in our apartment
Wir spielen in unserer Ferienwohnung Kniffel.
Wofür sind die Pestsäulen? Einfach zur Erinnerung? Das Bild, auf dem Ihr über die Straße geht und Peter winkt erinnert mich an das Cover von Abbey Road von den Beatles :-D
ReplyDeleteDas sind "Dankessäulen", daß die Pest vorbei war. Man findet sie sehr viel dort. Ha, ha, ein guter Vergleich mit den Beatles!
DeleteAch soooo!! Das habe ich gar nicht gewusst das ist ja eine schöne Idee. Ja, die Beatles sind mir sofort eingefallen als ich das Bild gesehen habe :-D
DeleteFinde ich auch!
DeleteYou had such a nice visit in Vienna. What apartment is this last photo? It looks cozy.
ReplyDeleteThat is one of the guest apartments at ITI :).
DeleteOh, I see now :) I hadn't realized that you were at Miriam's university. It's very nice! What does the ITI stand for? And had you stayed at the hostel in the past? What a clean and comfy place to stay in Vienna.
DeleteInternational Theological Institute. Peter has stayed that hostel many times, sometimes with students. It is perfect.
Delete