Thursday, December 6, 2018

St. Nicholas/St. Nikolaus

St. Nicholas filled our shoes over night!
Der Nikolaus hat über Nacht unsere Schuhe gefüllt.  






He even left something for Jonathan!
Er hat sogar etwas für Jonathan gebracht!

After discovering what was in our shoes, I left to teach my German 103 student and the girls did some work here at home.  Then I went to the post office (mailing packages in this country is getting more and more complicated, especially when you mail things overseas) and drove back home.  I picked up the girls to go to our annual Christmas market on campus.  This is a big social event and you run into MANY people and have to stop all the time to chat.  We had lunch in the cafeteria together with Peter because this naughty cat Kai had eaten half of the chicken pieces I had left out to thaw and had intended to cook for lunch today.  After lunch we had to get ready for the dress rehearsal for the Nutcracker.  We picked up Heidi and off we went in the snow to the theater.  

Nachdem wir unsere Schuhe entdeckt hatten, bin ich zum College gefahren und habe meine Studentin unterrichtet.  Danach ging es weiter zur Post (es wird hier immer komplizierter, Päckchen zu verschicken, besonders ins Ausland), dann habe ich meine Mädchen eingesammelt, die bis dahin gearbeitet hatten, und wir sind alle zum Weihnachtsmarkt beim College gegangen.  Das ist immer ein großes gesellschaftliches Ereignis, wobei man viele Leute trifft und sich viel unterhalten muß.  Zum Mittagessen waren wir in der Mensa, da Kai mein Fleisch, das ich zum Auftauen rausgestellt hatte, über Nacht angefressen hatte und so meine Essensplanung zerstört hatte.  Dann mußten sich die Mädchen zur Generalprobe für den Nußknacker fertig machen.  Daraufhin haben wir Heidi abgeholt und sind alle zum Theater gefahren.  Natürlich hat es geschneit.    

Miriam is warming up.
Miriam wärmt sich auf.

Charlotte is warming up.
Charlotte wärmt sich auf.

The stage is being set up.
Die Bühne wird dekoriert.  

Their teacher is giving them "notes" after the rehearsal.
Nach dem Tanzen bespricht die Lehrerin Schwachpunkte mit den Tänzern.  

 Charlotte

 Flora

Miriam

 Veronika
    
 Sisters: Charlotte and Veronika
Schwestern: Charlotte und Veronika

 Practicing the bows
Hier werden die Verbeugungen geübt.

 Miriam

 Charlotte

 Flora is ready to go home.
Flora möchte jetzt nach Hause!

I took pictures during the rehearsal, but I will save them for another entry.  We have three performances coming up: Friday, Saturday, and Sunday.

Ich habe auch Fotos von dem Tanzen selbst gemacht, doch die bewahre ich auf für einen anderen Eintrag hier.  Wir haben drei Vorführungen dieses Wochenende: Freitag, Samstag und Sonntag.




4 comments:

  1. The girls look so lovely in their costumes! I wish them a weekend of wonderful performances and I hope they have a good time.

    (Oh, you must have felt so upset with Kai! Naughty cat!)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks so much! This Kai is just a gourmet cat. He loves butter, cheese, honey, maple syrup. Nothing is safe from him. You cannot leave anything out, and of course no meat of fish.

      Delete
  2. P.S. Your chocolate Santa/Gnomes are very cute!

    ReplyDelete
    Replies
    1. All people really liked them at the Christmas party.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.