Wednesday, August 26, 2015

Hsi Lai

My parents thought they should broaden their horizons and get to know Asia more.  Here they are posing in front of a Buddhist temple.

Meine Eltern haben sich gedacht, sie sollten ihren Horizont erweitern und Asien besser kennenlernen.  Hier stehen sie gerade vor einem buddhistischen Tempel.   



Did I fool you?
Reingelegt!

They are in front of a Buddhist temple, but that temple was in California.  It is the Hsi Lai Temple and I think it is the largest Buddhist temple in the Western Hemisphere.  Since we lived really close by, we all went for a visit.  You were not allowed to take pictures inside the temple, but you could take pictures of the gardens and the outside.  It was an impressive building with a very reverent atmosphere.  There were many worshipers burning incense and praying.  You could sample free tea and talk to the monks, nuns, and attendants.  Flora was very impressed by the statues.

Sie stehen vor einem buddhistischen Tempel, aber dieser Tempel war in Kalifornien.  Es ist der Hsi Lai Tempel, und ich glaube, daß es der größte buddhistische Tempel auf der Westhalbkugel ist.  Da wir in der Nähe gewohnt haben, haben wir alle zusammen dem Tempel einen Besuch abgestattet.  Man durfte nicht die Innenräume fotografieren, aber das Äußere und die Gärten schon.  Es war eine beeindruckende Anlage, in der eine stille, andächtige Atmosphäre herrschte.  Es gab viele Tempelbesucher, die Weihrauch verbrannten und beteten.  Man konnte kostenlosen Tee trinken und sich mit den Mönchen, Nonnen und Helfern sich unterhalten.  Flora war besonders von den Statuen beeindruckt.

 View, very impressive
Aussicht, die erstaunlich war.




























 Flora really liked this little Buddha!
Flora mochte diesen kleinen Buddha sehr!




 He does not look friendly!
Der hier sieht aber gar nicht freundlich aus!




 These statues were very funny when you started looking at them in detail and reading about them.
Diese Statuen waren sehr lustig, wenn man sie näher betrachtete und über sie etwas nachlas.

























Driving home: Look how yellow everything has become!
Wieder nach Hause: Alles ist schon sehr gelb geworden!



4 comments:

  1. I always think the temples look very peaceful.

    We have a Buddhist temple in between here and our hometown. I must take the kids there for a visit, they also have an amazing coffee shop :-)

    Yes I am writing late, Benedict has been running low since midnight.

    Love to you

    San xx

    ReplyDelete
    Replies
    1. They do and I was amazes at some of the parallels between this kind of Buddhism practiced there (Humanistic Buddhism) and Christianity. Some of the statues reminded me of our saints.

      I would have never expected a coffee shop in a Buddhist temple! Hsi Lai also had a vegetarian cafeteria, but we did not eat there because the menu was almost all in Chinese. We had no idea what they were serving and what was gluten free and what was not.

      Delete
  2. Das passt jetzt aber gut zu unserer Chinaepoche! Das zeige ich gleich T. Vielen Dank für den Bericht!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Wunderbar, einige Leute dort konnten auch wirklich kaum Englisch. Ich habe ein paar Büchlein über den Buddhismus mitgenommen. Die sind zum Teil ganz interessant.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.