Wir haben unseren Karfreitag mit Morgengebet, dem Lied "O Haupt voll Blut und Wunden" und dem ersten Tag des Barmherzigkeitsrosenkranzes in der Kirche begonnen.
Back home, Jonathan, Charlotte, and I did our final preparation for confession. Jonathan and I had a good discussion about venial and mortal sins. We even got out several of our catechisms! Charlotte very lovingly included Miriam in her preparation because pretty soon Miriam will be able to go to confession also. After lunch the three of us went back to church for confession. Now we truly feel ready for Easter. At 3:00 p.m. we went to church again for the Mass of the Presanctified with adoration of the cross. After supper, Jonathan, Charlotte, Miriam, Veronika, and I went again to church for the Stations of the Cross. We later watched a beautiful full moon rise. Now even nature has shown that Easter has to come. It's been a truly blessed day.
Wieder zu Hause haben Jonathan, Charlotte und ich die letzten Dinge für die Beichte abgesprochen. Dabei haben Jonathan und ich auch nochmals schön über den Unterschied von läßlichen und Todsünden nachgedacht und in verschiedenen Katechismen nachgelesen. Charlotte hat ganz lieb Miriam miteinbezogen, da sie ja auch bald zur Beichte gehen darf. Nach dem Mittagessen fuhren wir drei also wieder zur Kirche zum Beichten. Jetzt fühlen wir uns wirklich in Osterstimmung. Um 15.00 Uhr fand dann die Karfreitagsmesse mit Kreuzverehrung statt. Nach dem Abendbrot sind Jonathan, Charlotte, Miriam, Veronika und ich dann noch mal zur Kreuzwegandacht in die Kirche gefahren. Später haben wir einen wunderschönen Vollmond aufgehen sein. Auch die Natur zeigt uns, daß jetzt Ostern kommt. Es war wahrlich ein gesegneter Tag.
Divine Mercy |
No comments:
Post a Comment
Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.
Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.