Thursday, May 17, 2012

Chicken/Huhn





These days I'm feeling like a headless chicken.  Jonathan has started his May term course.  Today he had to get up at four (that's a.m.) to catch a bus with the other students and drive to a swamp to watch the birds.  They spent the whole morning there (with no bathroom!).  He came back quite excited about what they had seen (like barred owls).  On Friday he will be going to Braddock Bay!

In den letzten Tagen komme ich mir wie ein kopfloses Huhn vor.  Jonathan hat mit seinem Vogelkurs angefangen.  Heute mußte er um vier Uhr morgens aufstehen, um mit den anderen Studenten mit dem Bus zu einem Sumpfgebiet zu fahren.  Sie haben dort den ganzen Morgen bis zum Mittagessen (ohne Toilettenmöglichkeiten!) Vögel beobachtet.  Jonathan war ganz angetan, er hat viele schicke Vögel gesehen (wie ein Streifenkauz).  Am Freitag geht es dann zu Braddock Bay!      

We are still debating the house color, we'll go to a store tomorrow to look at colors.  We will also need to buy a new screen door then.

Wir denken immer noch über eine neue Hausfarbe nach.  Morgen wollen wir in einem Geschäft Farbe anschauen und auch eine neue Fliegengittertür erstehen.  

My sister is arriving on Friday, the day of Miriam's first confession.  We are practicing going to confession every day right now . . . Veronika finds it so interesting that she is learning with Miriam. That will make things easier in about two years.

Meine Schwester kommt am Freitag, am gleichen Tag wie Miriams erster Beichte.  Wir üben im Moment, wie man zur Beichte geht.  Veronika übt gleich mit, weil sie es so interessant findet.  Das wird es in zwei Jahren dann einfacher machen, wenn sie dran ist.  

In between there is ballet of course.  Next week rehearsals start and we still need a different color dance belt for Jonathan.  I've been writing back and forth with Boys Dance Too because the brand of dance belts we like is not made anymore!  Now we have to find a good replacement -- fast.

Zwischendurch haben wir natürlich weiterhin Ballett.  Nächste Woche sind schon die Proben, wir brauchen immer noch ein neues Suspensorium für die Aufführung für Jonathan.  Ich schreibe im Moment mit Boys Dance Too viele Mails, da die Sorte Suspensorium, die wir mögen, nicht mehr hergestellt wird.  Jetzt brauchen wir schnell einen guten Ersatz! 

My cold is not completely gone, I'm still afraid it will end in a nasty sinus infection that requires antibiotics.

Meine Erkältung ist immer noch nicht weg, ich habe immer noch Angst, daß es einen Nasennebenhöhlenentzündung ist, wo man meistens Antibiotika braucht.  

Tomorrow is Ascension Day.  We are planning on going to the Latin Mass with Jonathan as altar server.

Morgen ist Himmelfahrt.  Wir wollen zur lateinischen Messe, da Jonathan dort als Meßdiener gebraucht wird.    

The basement guys did an estimate on the repairs.  They will start digging in about two weeks.  We'll see how this will go.

Die Kellermänner haben uns einen Kostenvoranschlag für die Reparaturen gegeben.  Sie wollen in zwei Wochen zu graben anfangen.  

I cleaned the whole upstairs and washed the shower curtains and also all the car seat covers.  I also cleaned the car from the inside.  Now I still have to get the downstairs in order.  First Communion will be on Saturday at 12:00 p.m. -- very inconvenient time,  I know.

Ich habe die obere Etage geputzt, die Duschvorhänge gewaschen und auch alle Autostühlchenbezüge.  Das Auto ist auch von innen sauber.  Jetzt muß ich "nur noch" unten alles in Ordnung bekommen.  Die Erstkommunion ist am Samstag um 12.00 Uhr.  Eine ganz dumme Zeit, aber nicht zu ändern.  

Peter took all the girls for haircuts.  Now it will be easier to put up their hair in a proper ballet bun.

Peter hat alle Mädchen mit zum Friseur genommen.  Jetzt werde ich die Haare besser für die Ballettaufführung hochstecken können.  

Here are pictures of Flora helping me sew.  I mended one of the car seat covers.

Hier sind ein Fotos von Flora, die mir beim Nähen hilft.  Ich habe eins der Autostühlchenbezüge geflickt. 










I don't have time to comment on many other blogs right now, but I do take a look at my blogging friends.  Thanks for all the great posts you have been doing.

Ich habe im Moment keine Zeit, Kommentare bei anderen Blogs zu hinterlassen, doch lese ich vieles und freue mich über alles Neue.  



6 comments:

  1. Hallo Eva,
    da geht es wohl rund zu bei euch! Ich drücke dir die Daumen, dass es bei einer (ausklingenden) Erkältung bleibt. Sandro ist seit gestern auch ziemlich verkühlt und auch sonst hört man rundherum derzeit viel von Bronchitis und fiebrigen Erkältungen. Wir haben derzeit mächtige Temperaturschwankungen, vor zwei Tagen hat es auf etwa 1000 m geschneit.
    Das Unangenehmste ist der kalte, heftige Wind. Heute scheint es wieder wärmer und sonnig zu werden.
    In Deutschland und Österreich ist heute Feiertag, bei uns nicht.
    Also nochmal: ich wünsche dir rasche Genesung, so dass du auch den Besuch deiner Schwester genießen kannst!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Leider ist es nicht bei einer Erkältung geblieben. Ich mußte mir heute Antibiotika verschreiben lassen, da ich noch schreckliche Kopfschmerzen dazu bekommen habe und auch wieder etwas Fieber habe. Alles Zeichen für eine Nasennebenhöhlenentzündung. Hoffentlich hilft das jetzt endlich!

      Schnee! Hier hat es letzte Nacht Bodenfrost gegeben. Ich hoffe, daß auch bei Euch wieder wärmere Tage einkehren. Hoffentlich geht es Sandro bald auch wieder besser.

      Delete
  2. Auch ich wünsche dir weiter gute Besserung. Unsere Erkältungen sind übrigens auch noch nicht wirklich verschwunden. Das scheint eine hartnäckige Sache zu sein. Höre ich auch von vielen Leuten aus unserem Umfeld.
    Und keine Sorte, bei all der Arbeit und den vielen Aktivitäten und den Festen und Besuchen, verstehen wir dass du nicht mehr dazu kommst Kommentare zu schreiben.
    Schreibt Jonathan mal etwas über seine Ausflüge? Wäre toll!
    Sybille, bei uns ist heute auch Feiertag.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hallo C., vielleicht hast Du es oben schon gelesen, ich brauche inzwischen Antibiotika, um diese Geschichte in den Griff zu bekommen. So kann es nicht weiter gehen.

      Vielleicht kann Jonathan mal etwas schreiben, ich frage ihn mal.

      Delete
  3. Your post made me smile! Looks like plenty of deep breathing is in order!! Well done with mending the car seat covers. Will keep you in prayers

    San xx

    ReplyDelete
  4. Deep breathing? Great idea, but my nose is so bad that I can't breathe deeply right now. I was just put on antibiotics to treat a sinus infection. I do hope that I will finally get better now. Your prayers will be so much needed! Thanks for praying for me!

    Thanks also for your nice comment on my car seat cover. Looks pretty chique, doesn't it?

    Love to you and your family,

    Eva

    ReplyDelete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.