Jonathan studied Kepler's third law and reviewed square and cubic numbers for that. Charlotte made a drawing about surveying and the use of the triangle.
The greatest surprise today were two large packages from the grandparents in Germany filled with German homeschooling materials and a few other presents. We received Timm Thaler by James Krüss, Ronja Räubertochter (Ronia, the Robber's Daughter) by Astrid Lindgren, basic vocabulary in Latin (Grundwortschatz Latein), basic vocabulary in French with CD (Grundwortschatz Französisch), German dictation exercises for grade 2 (Diktate 2. Klasse Deutsch) and for grades 5/6 (Diktate 5./6. Klasse), and the German original of Gombrich's A Little History of the World (Eine kurze Weltgeschichte für junge Leser), plus the same book as audiobook. Miriam also received the second book for her German primer Tobi-Fibel, Rechtschreibkurs, neue Rechtschreibung, 2. Schuljahr, Schülerarbeitsheft in Lateinischer Ausgangsschrift. Everybody was very happy!!! A big thank-you to Germany!!!
Miriam geht es heute schon besser, kein Fieber mehr, sie fühlt sich nur noch etwas schlapp. Sie hat meine Zeichnung zur Addition ins Heft abgemalt. Jonathan hat sich mit dem dritten Keplerschen Gesetz beschäftigt und dabei Quadratzahlen und Kubikzahlen wiederholt. Charlotte hat eine Zeichnung zum Vermessen unter Verwendung eines rechtwinkligen Dreiecks in ihr Heft gezeichnet und sie etwas näher erläutert.
Unsere größte Überraschung heute waren zwei Pakete aus Deutschland. Sie stammten von den Großeltern und waren mit Unterrichtsmaterialien und kleinen Geschenken gefüllt. Wir haben Timm Thaler, Ronja Räubertochter, und Grundwortschatz Latein und Grundwortschatz Französisch mit CD Diktate 2. Klasse Deutsch, Diktate 5./6. Klasse, den Tobi-Fibel Rechtschreibkurs für die 2. Klasse und Gombrichs schöne und anspruchsvolle Weltgeschichte für ältere Kinder Eine kurze Weltgeschiche für junge Leser mit den dazugehörigen Hörbüchern erhalten. Alle waren sehr glücklich und senden schon mal ein dickes Dankeschön nach Deutschland!
how exciting! such treasures!
ReplyDeletewhat a small world we live in. i think it's wonderful that your high school is so close to breddorf. it was many years ago that i was there, but i remember the beautiful brick houses and the deep green of the fields. i stayed in bremerhaven with dear friends who have since passed away. their daughter lives in bremen. i haven't been in touch with her for a number of years. i think it would behoove me to write! unfortunately, we're not in such good contact with the cousins or second cousins that are still in breddorf. i'll be speaking to my mom today, and i'll ask her about them. my grandmother's maiden name was tietjen.
What a wonderful delivery! My German MIL is here for two weeks, and she came bearing German chocolates, lots of it. It's very difficult to resist. :)
ReplyDeleteWhat a great time you must be having! You should all be practicing German! Enjoy the chocolates, I wouldn't resist either.
ReplyDeleteHello, Dorina,
ReplyDeleteI sent you an e-mail with some more information about the German area of Breddorf. I still think this is all very exciting.
Was für eine schöne Überraschung!
ReplyDeleteIch freue mich mit euch über die baldige Lösung mit dem Waschmaschinenproblem.
Eure Arbeiten, immer beeindruckend!
Schönes Wochenende
Sybille
Sybille, wir freuen uns auch sehr auf eine neue Waschmaschine. Die Kinder zählen schon die Tage.
ReplyDeleteDanke für Dein Kompliment zu unserer Arbeit und auch Euch ein schönes Wochenende!!