Tuesday, February 27, 2018

Sunshine/Sonnenschein


The sun came out yesterday and made us so happy!  We walked to the post office and back.
Gestern ist die Sonne rausgekommen, und dann sind wir zur Post und wieder zurückgegangen.



 Julius is following.
Julius folgt uns.





 Can you see Julius?
Julius-Suchbild

First bike ride this year: Unfortunately, the bikes are too small for Veronika and Miriam.
Die erste Fahrradfahrt dieses Jahr: Leider sind die Räder für Veronika und Miriam eigentlich zu klein. 

 And on Sunday, we did celebrate a bit.
Und am Sonntag haben wir ein bißchen gefeiert.







Saturday, February 24, 2018

February Break and New Math Resources /Februarferien

The college has one week February break and we are also taking a week off.  I am using the time to plan the next six weeks.  I will share some new materials we have added to our resources while planning.  Today, I will list a few math resources that are pretty neat:

XtraMath: Free online math facts drill.  I like that there are no annoying cartoons or other distractions.  You can choose a level and each practice is about five minutes long.  Once you reach 100%, you get a certificate.  We are still using CalcuLadder for speed drills, but Flora got really frustrated with it and so we switched her to XtraMath

MasterMath: Free online math lessons for middle school and Algebra 1.  Miriam is using this one right now, after getting bogged down by Saxon Algebra 1.

Math Lessons for a Living Education: These are Charlotte Mason inspired math books.  I have not bought one so far, but tried sample pages with Flora and she really liked them.  Cathy Duffy reviewed this series here

Zahlenfuchs 1-4: We are using these to supplement the new edition of RightStart Math, which I am using with Flora this year.  They reinforce what she is learning and are short and to the point.  They are written in German for grades 1-4, but even if you do not read German, they are easy to use because there is almost no text, just math problems.  You can order these through Bookdepository, which offers free shipping from overseas. 

Das College hat jetzt Februarferien, und ich benutze die Zeit, um die nächsten 6 Wochen Unterricht für meine Kinder zu planen.  Wir haben ein paar neue Mathematerialien entdeckt, doch die sind (bis auf Zahlenfuchs) alle auf Englisch.  Ich habe sie oben kurz vorgestellt.  



Thursday, February 22, 2018

This Week/Diese Woche

GBBC on Monday: Unfortunately, all our feeders got ruined by squirrels and we only had some seed on the ground.
Vögelzählen am Montag: Leider haben die Eichhörnchen alle Voglhäuschen zerstört, so daß wir nur Futter auf den Boden gestreut haben.

 Mother Nature gave me these snowdrops for my birthday on Tuesday.
Mutter Natur hat mir diese Scheeglöckchen am Dienstag zum Geburtstag geschenkt.

 And my sister Ute gave me 50 red roses!  They are perfect!
Und meine Schwester Ute hat mir 50 rote Rosen geschenkt.  Sie sind makellos!







 While I was teaching my German students, the girls baked cashew butter cookies for me.
Während ich meine Studenten unterrichtet habe, haben die Mädchen mir Cashewbutterkekse gebacken.



 This bunny also came to wish me a happy birthday.
Dieses Häschen hat mir auch zum Geburtstag gratuliert.



 

 It was in the 70's for my birthday, but today we woke to four inches of snow. 
An meinem Geburtstag waren es fast 20 Grad, aber heute morgen lagen 10 cm Neuschnee.

 I had planned a nature class on local birds (raptors) at Letchworth Park today, but the driving there was really tough.  On the way there, it looked as if no snowplow had been out.
Ich hatte für heute die Teilnahme an einer Naturkundeklasse in Letchworth Park geplant, aber die Fahrt dahin was sehr schwierig.  Auf der Hinfahrt sah es aus, als ob überhaupt nicht geräumt worden wäre.

 The class was wonderful, though!
Die Klasse war aber ganz toll!



 Flora is helping to demonstrate how owls hear.
Flora hilft mit zu zeigen, wie Eulen hören.



 And then we got to dissect owl pellets.  Flora and I only had some shrew bones.  
Und dann durften wir Eulen Gewölle untersuchen.  Flora und ich hatten nur Spitzmausknochen.

 Miriam and Veronika had a few heads!
Miriam und Veronika hatten ein paar Köpfe!

 This handy chart helped us to identify the bones. 
Mit Hilfe dieser Tabelle konnten wir die Knochen identifizieren.

 After class
Nach der Klasse



 
 I drove slowly while taking this picture.
Ich bin langsam gefahren, als ich dieses Foto gemacht habe.

 The ravine
Die Schlucht





 Genesee River
Genesee Fluß



 Can you see the sun shining on the hills?
Auf den Hügeln hinten scheint die Sonne.




Sunday, February 18, 2018

Sunday/Sonntag


We went to church last night because of the Woyzeck play today.
Wir waren schon gestern in der Kirche, weil heute die letzte Woyzeckaufführung war.  

This statue of Our Lady of Guadalupe looked new.
Diese Statue von Unserer Lieben Frau von Guadalupe sah neu aus.  

 It was very dark when Mass was finished and the cemetery looked spooky.
Es war sehr dunkel, als wir mit der Messe fertig waren.  Der Friedhof sah gespenstisch aus.

Flora and I went for a walk today and saw a bald eagle.
Flora und ich waren heute spazieren und haben einen Weißkopfseeadler gesehen.  


And here are few pictures taken after the Woyzeck performance.  We will get some official photos later.

Und hier sind ein paar Fotos, die ich nach dem Ende von Woyzeck aufgenommen habe.  Wir bekommen noch offizielle Fotos.
 
 The "man" with the hat is Miriam.
Der "Mann" mit Hut ist Miriam.

 Behind Miriam on the left is "Secretary" Charlotte.
Hinter Miriam links ist "Sekretärin" Charlotte.
 
 
 Charlotte (left)
Charlotte (links)



 Charlotte and Miriam
Charlotte und Miriam

Charlotte 

 Here they are getting ready for a group photo.
Hier stellen sie sich für ein Gruppenfoto auf.



with fog
mit Nebel

I saw four of my students there and Peter saw a few of his.  
Ich habe vier meiner Studenten dort gesehen und Peter auch ein paar von seinen.