Sunday, April 19, 2015

Gardens/Gärten


 "Gardening" is always fun, especially when you can cook a delicious soup for your fox using petals.
"Gärtnern" macht immer Spaß, besonders wenn man aus herabgefallenen Blütenblättern eine Suppe für den eigenen Fuchs kochen kann.  









Well, that was yesterday.  Today, after our Saturday cleaning round, we dropped Jonathan and Charlotte off for another "Russian" ballet class.  During their two hour class we went back to "The Huntington" and explored some other gardens.  But before the gardens, we managed to get a glimpse of those old books in the library.

Das war gestern.  Heute, nach unserem Samstagmorgenputzen, haben wir Jonathan und Charlotte für eine weitere "russische" Ballettstunde abgeladen.  Während der zweistündigen Wartezeit sind wir wieder zum Huntington Garten gefahren, um uns weiter umzusehen.  Vor den Gärten haben wir uns jedoch die alten Bücher in der Bibliothek dort angesehen.  

 Chaucer's Canterbury Tales (The colors are much prettier than in this picture, but the room was pretty dark and I could not use flash.)
Chaucers Canterbury Tales (Die Farben sind eigentlich viel hübscher als auf dem Foto, aber der Raum war nur schwach beleuchtet und man durfte keinen Blitz benutzen.)

 Audubon (this was also much prettier and almost as large as Flora)
Audubon (dieses Bild war auch viel hübscher und fast so groß wie Flora)

 Gutenberg Bible
Gutenberg-Bibel


 Palm Garden
Palmengarten

 Squirrel eating a mock strawberry
Ein Eichhörnchen, das eine Scheinerdbeere ißt.



 Jungle Garden
Dschungel Garten

















 Ombubaum











 Jacaranda







Friday, April 17, 2015

The Huntington




Believe me, this is huge!  It takes a long time to see it all and would take you more than a day.  As I said before we had Mass at San Gabriel Mission and walked briefly in the gardens to take one more look at at Tule house because Veronika is drawing one in her main lesson book right now.

Diese Anlage ist riesig!  Man braucht mehr als einen Tag, um alles zu sehen.  Wie ich schon erwähnt habe, waren wir erst zur Messe bei der San Gabriel Mission und sind dann kurz im Missionsgarten herumspaziert, um noch einmal einen Blick auf ein Tule Haus dort zu werfen.  Veronika malt das im Moment in ihr Heft.  Die Tule Häuser sind Hütten aus besonderen Gräsern, die die Indianer hier gebaut haben.  




On our way to The Huntington we saw a Chinese (we assume, could also be Korean) McDonald's sign.

Auf dem Weg zur Huntington Bibliothek haben wir eine Reklame für McDonald's ganz auf Chinesisch oder Koreanisch gesehen!

 Pasadena

Tender Greens

We bought tickets to The Huntington and then went to Pasadena to eat at "Tender Greens."  All food was fresh and locally grown.

Wir haben uns Eintrittskarten gekauft, sind dann aber nach Pasadena gefahren, um bei "Tender Greens" zu essen.  Die Zutaten für die Speisen waren aus dem Umland und ganz frisch.  

 Library
Bibliothek

 Huntington House
Huntington Haus

 Library
Bibliothek

 Shakespeare Garden
Shakespeare Garten

Rose Garden
Rosengarten

Back to The Huntington and there we split up.  I took the three younger girls to the Japanese and Chinese Gardens while the others went to look at the library and art galleries.  I also took the girls to the Children's Garden.

Wieder bei der Huntington Bibliothek angekommen haben wir uns dann in zwei Gruppen aufgeteilt.  Ich habe die drei jüngeren Mädchen in die chinesischen und japanischen Gärten geführt.  Anschließend haben wir uns den Garten für Kinder angesehen.  Die anderen haben sich die Bibliothek und die Kunstgallerien angesehen.

 Herb Garden with flax
Kräutergarten mit Flachs





 Foxglove
Fingerhut

 Rose Garden (from the other side)
Rosengarten von der anderen Seite

 Entrance to Japanese Garden
Eingang zum japanischen Garten

 Bell
Glocke





 Japanese house
Japanisches Haus









 Goose with egg
Gans mit Ei

 Chinese house
Chinesisches Haus









 Water play
Wasserspiele



 This plate vibrates and was called a "sonic pool"!
Diese Platte vibriert!

video
Pebble Chimes
Kieselstein Glockenspiel




 Magnetic sand
Magnetischer Sand

 Fog Grotto
Nebelgrotte

video


View of mountains
Blick auf die Berge

We met for teatime and then the others explored the Desert Garden while I took my part of the family to see "The Blue Boy."  Veronika was excited to see the painting because she has a whole chapter about Gainsborough in her "Art-Literature Readers."  There is also a reproduction of the painting in her book.  We then wanted to get a glance of the Gutenberg Bible (Peter, Jonathan and Charlotte had already seen it, along with Chaucer's Canterbury Tales), but we were too late, they were closing the buildings.  So we do think we need to come back to explore this place some more.    

Zum Kaffeetrinken waren wir wieder alle beisammen.  Danach sind Peter, Jonathan und Charlotte in den Wüstengarten gegangen, während ich mit meinen Mädchen das Bild Knabe in Blau angeschaut habe.  Veronika fand das besonders schön, weil sie ein ganzes Kapitel über Gainsborough in ihrem englischen Lesebuch hat und dieses Bild auch dort abgebildet ist.  Wir wollten eigentlich auch noch die Gutenberg Bibel und eine Ausgabe von Chaucers Canterbury Tales sehen, aber leider waren wir zu spät, und die Gebäude wurden geschlossen.  Also müssen wir unbedingt zurück.    

 The Huntington House
Das Huntington Haus





 "The Blue Boy" by Gainsborough
"Der blaue Knabe" von Gainsborough

 Exploring the house
Das Haus erkunden

 The House Library
Die Hausbibliothek

 Bamboo
Bambus

 Taking a rest
Ausruhen

Fountain
Springbrunnen