Sunday, November 30, 2025

Advent







Salad for a potluck at church.
Salat für ein Essen im Gemeinderaum nach der Messe.



Saturday, November 29, 2025

Denver Photos

Here are a few pictures from Denver the girls sent.  All of them were taken before Thanksgiving.
Hier sind ein paar Fotos, die die Mädchen aus Denver geschickt haben.  Sie sind alle vor dem Erntedankfest aufgenommen worden.

Charlotte is practicing for Spanish (Nutcracker).
Charlotte übt ihre Rolle für den Nußknacker.

Veronika worked in this café while Charlotte was dancing.
Veronika hat in diesem Café gearbeitet, während Charlotte getanzt hat.



She also took a walk along Sloan Lake.
Sie ist auch am Sloan See spazieren gegangen.

After Charlotte was done dancing, they took a walk at Kountze Lake.
Nachdem Charlotte mit ihrer Probe fertig war, sind sie am Kountze See spazieren gegangen.





On their way to Charlotte's apartment, they passed the Capitol Building.
Auf der Rückfahrt zu Charlottes Wohnung sind sie am Kapitol vorbeigekommen.

And Bean was waiting for them.
Bean hat schon auf sie gewartet.

The next day, they drove to the mountains.
Am nächsten Tag sind sie in die Berge gefahren. 



They also passed the Mother Cabrini Shrine.
Sie sind auch bei dem Schrein der Hl. Franziska Xaviera Cabrini vorbeigekommen.



Mule deer
Maultierhirsch

Evergreen







And one more ballet photo from "Little Women": The whole March family helping each other lace up the corsets.
Und noch ein Ballettfoto von "Little Women": Die Marchfamilie hilft einander beim Schnüren der Kleider.



Friday, November 28, 2025

Thanksgiving/Erntedankfest

We did our cooking while Veronika and Charlotte were watching 😀.
Wir haben "mit" Veronika und Charlotte gekocht 😀.

Belgian endive salad
Chicoréesalat



Roasted turkey breast
Putenbrust aus dem Ofen

Mashed potatoes
Kartoffelbrei

Brussels sprouts with pecans and cranberries
Rosenkohl mit Pekannüssen und Cranberries (Moosbeeren)

Cranberry sauce
Moosbeerensoße





Homemade ice cream with cranberries
Halbgefrorenes mit Moosbeeren

We went for a walk, and it started to snow.
Wir sind nachmittags spazieren gegangen, als es angefangen hat zu schneien.



Back home we had date-filled Rugelach.
Zum Kaffeetrinken gab es Rugelach, die mit Datteln gefüllt waren.

And we had cranberry cake with caramel sauce.
Und dann haben wir noch Moosbeerenkuchen mit Karamelsoße gegessen.

By now, the snow was really coming down.
Und jetzt schneite es wirklich!

A light supper
Ein leichtes Abendbrot

Of course, we also read a few stories.
Wir haben natürlich auch ein paar passende Geschichten gelesen.


After our supper, we had a long video call with Charlotte and Veronika.  They told us all about their outings and sent some food pictures.

Nach dem Abendbrot haben wir lange mit einem Videoanruf mit Charlotte und Veronika geredet.  Sie haben von ihren Ausflügen erzählt und Fotos von ihrem Essen geschickt.



Appetizer
Vorspeise





Chicken breast
Hühnerbrust

Potatoes
Kartoffeln

Brussels sprouts
Rosenkohl



Chocolate mousse with berries
Schokoladenmousse mit Beeren

And this morning, there was lots of snow.
Heute morgen lag sehr viel Schnee.






Miriam, Leo, and Flora made our Advent wreath this morning.
Miriam, Leo und Flora haben heute morgen unseren Adventskranz gemacht.





This afternoon, they did some Fimo projects.
Heute nachmittag haben sie mit Fimo gebastelt.

A round of Sorry! tonight
Ein "Mensch Ärgere Dich nicht" Spiel am Abend