Saturday, November 28, 2015

Ready for Advent?/Alles startbereit zum Advent?



I am very happy that I did manage to finish making our advent wreath today.  I already bought the beeswax candles when Morgana was here and we visited the store in the Waldorf school.  That was very thoughtful of me.  I also reserved lots of advent and Christmas pictures books at the library.  The first ones came today.

Ich bin ganz glücklich, daß ich es geschafft habe, den Adventskranz heute fertig zu bekommen.  Ich hatte die Bienenwachskerzen schon gekauft, als wir mit Morgana im Laden der Waldorfschule waren.  Das war sehr umsichtig von mir :).  Ich habe auch viele Bücher, die man gut in der Advents- und Weihnachtszeit lesen kann, in der Bücherei reserviert.  Die ersten sind heute angekommen.  

We have been enjoying our Thanksgiving break.  Miriam and Veronika got out clay and made this;

Unsere Thanksgiving Pause tut uns allen ganz gut.  Miriam und Veronika haben aus Ton diese Dinge gemacht:




 Miriam  

Veronika

Charlotte has been resting a lot and we have been doing potato chest wraps.  We also really like Uriel's plantain balm.  And of course drinking lots of coltsfoot-thyme tea is good.  

Charlotte hat sich viel ausgeruht und wir haben ihren Husten mit Kartoffelwickeln und einer Spitzwergerichsalbe behandelt.  Huflattich-Thymiantee mit Honig trinkt sie auch sehr viel.  


Julius is reading the Bible these days.  Or is he ready to take an oath?
Julius liest zur Zeit die Bibel.  Oder will er etwa einen Eid ablegen?




Flora is very busy with her dolls.  She took these pictures.
Flora ist sehr mit ihren Puppen beschäftigt.  Sie hat diese Fotos gemacht.  





And what happens when you tell a dancer he needs to bake the Sunday muffins?  Find out below:

Und was passiert, wenn man einem Tänzer sagt, er müsse die Sonntagsmuffins backen?  Hier kann man es sehen:

Stirring the batter
Den Teig rühren



8 comments:

  1. I am NOT organised :-). We were promised some beeswax sheets to make candles but still waiting for them to be dropped off! I really hope Charlotte is feeling better soon and Julius taking the oath looks so funny as does one batter stirring ballet dude!!!

    Happy First Sunday of Advent xxx

    ReplyDelete
    Replies
    1. Oh, I am not completely organized either, but my wreath is finished on time this year. Charlotte was able to come along with us to the Waldorf school, but she did not attend her confirmation class. We are still debating if we should take her to our pediatrician tomorrow.

      I do hope the beeswax will arrive soon! Yes, Julius and Jonathan made our day :). I hope you also had a good first Sunday of Advent.

      Delete
    2. We will be trying one different cough syrup. Her lungs seem to be clear, the cough just does not want to leave. Thanks for the prayers!!

      Delete
  2. Ich hoffe inzwischen sind wieder alle ganz wohlauf! Ich war letzte Woche auch nicht hundertprozentig in Ordnung und habe mich mit einer ziemlichen Erkältung herumgeschlagen, aber zum Glück ging's dann doch vorbei.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Charlotte ist immer noch nicht gesund, obwohl sie heute wieder lebhafter war. Oh, Du Arme, und das mit der Austellung! Hast Du es trotzdem genossen?

      Delete
  3. Sweet kitty. It's lovely to catch up with your family. You have a wonderful blog.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks, Alexandra! I hope you are doing well and I wish you a wonderful Advent season.

      Delete

Welcome and leave a comment if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.