Thursday, October 13, 2016

Made Important Deadline/Wichtiger Abgabetermin so gerade noch geschafft

Well, we barely managed to finish Jonathan's application for the finalist round of the National Merit Scholarship.  The deadline was today, but with all the different things going on here, we had kind of forgotten about it.  And there was much to fill out.  Thanks to Jonathan's chemistry professor, who helped him with the endorsement Jonathan needed, the forms still got filed tonight and on time!

Auf den letzten Drücker haben wir Jonathans Bewerbung für das nationale Collegestipendium fertig bekommen.  Wir hatten durch all unsere Aktivitäten vergessen, daß heute der Stichtag war, und mußten so noch sehr viele Formulare ausfüllen und auch eine schriftliche Beurteilung über Jonathan herbeischaffen.  Seine Chemieprofessorin ist da eingesprungen und hat, obwohl sie nur einige Stunden Zeit hatte, Jonathans Beurteilung geschrieben und dann die ganze Bewerbung eingereicht. 

We also have two new faucets!  It is kind of strange to sleep without the sounds of dripping faucets . . .  It took the whole morning, even past lunchtime, to install them, but we were so glad to have finally found a plumber who would do that.  The first three plumbers we contacted would not do such work or never called back/showed up.

Wir haben auch zwei neue Wasserhähne.  Es ist eigenartig, nicht mehr mit tropfenden Hähnen zu schlafen.  Es hat einen ganzen Vormittag gedauert, diese Hähne einzubauen.  Wir waren aber so glücklich, endlich einen Klempner gefunden zu haben.  Die ersten drei Klempner haben entweder gesagt, sie könnten das nicht tun, oder sind trotz Terminvereinbarung nicht erschienen oder haben nie auf unsere telefonische Anfrage reagiert.  

Today was the last day of classes this week.  We have a short October break of two days, but I have to meet two students tomorrow and administer an exam, anyway.  And then there is ballet in the afternoon, not just tomorrow, but there will be also extra rehearsals on Friday and Saturday.  I will do the driving for those three days.

Heute war der letzte Unterrichtstag für diese Woche.  Wir haben zwei Tage Herbstferien.  Aber morgen habe ich zwei Studenten, die noch eine Klausur nachschreiben müssen, also gehe ich vormittags in mein Büro.  Nachmittags ist dann wieder Ballett.  Freitag und Samstag gibt es die ersten extra Proben für den Nußknacker, und da fahre ich dann auch.  

No pictures today,  I am not sure where the camera went.  Peter is planning to go on another trip, so he will supply a few pictures soon.  Maybe I should still upload some of his Swiss/German pictures.
 
Keine Fotos heute, ich bin mir nicht sicher, wo der Fotoapparat ist.  Peter reist bald wieder und wird uns dann wieder Fotos schicken.  Ich habe immer noch viele Fotos aus der Schweiz und aus Deutschland, die ich hier hochladen könnte.    




2 comments:

  1. I'm glad you made the deadline! I hope all goes well with it :) Isn't it funny that it's so difficult to find a good plumber? Thank goodness it is all fixed now. I hope you find a little quiet in your two days off after you finish with the tests :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Several times yesterday we thought to just forget about it. These forms (all online) are NOT written for homeschoolers. The language is very confusing, you have to list all your courses several times with grades, description, dates, levels, rankings, etc. They ask questions if it is an AP course, about official transcripts, and other school related designations. We did the best we could.

      I am about to leave for campus and Peter will leave later this morning. Such a rainy and gloomy day outside!

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.