Friday, January 1, 2016

2016

Church this morning: Mary, Mother of God
Kirche heute morgen: Hochfest der Gottesmutter Maria

Happy New Year to everybody!
Ein gutes neues Jahr wünsche ich allen!

Here are a few pictures of the last days.  Unfortunately, Veronika has a bad cold and is not feeling well.

Hier sind einige Bilder der letzten Tage.  Leider kämpft Veronika mit einer schweren Erkältung und fühlt sich gar nicht gut.  

 Miriam and Veronika finished the puzzle our neighbor gave us.
Miriam und Veronika haben das Puzzlespiel fertig bekommen, das unsere Nachbarin uns geschenkt hat.  

 Painting flower pots
Blumentöpfe werden angemalt.

 Jonathan had this wonderful idea: He built an elaborate landscape for his sisters using our silks, blocks, and Ostheimer figures.  He used to do that with Charlotte all the time when they were little.  
Jonathan hatte diese wunderbare Idee: Er hat eine komplizierte Landschaft für seine Schwestern aus Seidentüchern, Bauklötzen und mit den Ostheimerfiguren gebaut.  Als er jünger war, hat er das immer mit Charlotte gemacht.  



 Here he is putting together a new desk for Charlotte.  Charlotte received her first own desk for Christmas.
Hier baut er einen Schreibtisch für Charlotte zusammen, den sie zu Weihnachten bekommen hat.  Das ist ihr erster eigener Schreibtisch.




 Making little pigs for New Year's Eve.
Wir machen Glücksschweinchen zum Jahreswechsel.




 Pouring wax (alternative to the traditional lead)
Wachsgießen (weniger giftig als Bleigießen)




We also watched "Dinner for One."
Wir haben auch "Dinner for One" gesehen.




And with Jonathan, Charlotte, and Miriam, I watched "Die Feuerzangenbowle" ("The Punch Bowl"). Here is a link to the German movie, it takes a while to start (we saw it on YouTube yesterday, but the film has been removed.)

Und mit Jonathan, Charlotte und Miriam habe ich "Die Feuerzangenbowle gesehen".  (Hier ist der Film, doch haben wir ihn gestern auf YouTube gesehen.  Heute war dieser aber nicht mehr dort.)


 Happy New Year!
Frohes Neues Jahr!










 After Mass this morning (Jonathan was altar server.)
Nach der Messe heute morgen (Jonathan war Meßdiener.)


Visiting our old pastor's grave: Last year, when we came to Mass here on January 1, we found out that he had died the night before.  May he rest in peace.
Wir besuchen das Grab unseres alten Pfarrers: Letztes Jahr, als wir bei der Neujahrsmesse hier am 1. Januar waren, haben wir erfahren, daß er am Abend davor verstorben war.  Laß ihn ruhen in Frieden.  



6 comments:

  1. Happy New Year to you all. Jonathan is a very kind brother building a play zone and a desk! I hope Veronika is feeling better soon x

    ReplyDelete
  2. Same to you, San! Did you stay up? Yes, Jonathan still plays with his sisters sometimes and I am so glad that he has not forgotten how! Veronika is worse today, seems to be the same horrible cough Charlotte had, but Veronika is also running a fever.

    ReplyDelete
  3. Ich hoffe, Veronika erholt sich bald wieder. Liebe Grüße und gute Besserung an sie!
    Die Spiellandschaft sieht wundervoll aus, da möchte ich doch gleich mitmachen. Als Sandro im Kindergarten war, hatte eine Erzieherin eine eigenen Kurs für diese Art zu spielen gemacht, und daher gab es öfter solche Landschaftsvorschläge mit Tüchern, Steinen, Hölzchen und Glasmurmeln. Es ist nicht nur gut für die Anregung der Fantasie, sondern sieht auch wunderschön aus. Ich beneide euch fast, so etwas Schönes aufgebaut zu haben und es ansehen zu können... :)
    Der erste eigene Schreibtisch ist etwas ganz Besonderes, ich kann mir vorstellen, wie Charlotte sich darüber freut.
    Liebe Eva, das New-York-Wetterorakel hat auch diesmal alles richtig vorhergesagt: Über Nacht hat es geschneit und alle (vor allem die Bäume) freuen sich darüber. Jetzt scheint zwar die Sonne und im Laufe des Tages wird wohl alles schmelzen, aber für die Natur ist das wirklich Goldes Wert.
    Herzliche Grüße und nochmal alles Gute für 2016!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Im Moment ist sie noch wirklich krank.

      Lustig, daß es einen Kurs für so eine Art zu spielen gab! Viele Kinder können leider gar nicht mehr frei spielen und da ist so etwas hilfreich. Ja, bald ist die Zeit für solche Landschaften wohl vorbei. Wenn Flora älter wird, wird sie das auch nicht mehr so mögen, doch im Moment ist das noch ein Teil ihrer Welt (und iren älteren Geschwistern gut in Ernnerung geblieben).

      Ich freue mich über Euren Schnee! Heute ist es auch wieder ganz weiß, aber zu kalt!

      Delete
  4. Happy New Year! I love the little pigs. I told Morgana that it would be nice to do next year :) The German movies look good too . . I will have to look at them further. It's so good of Jonathan to put together the desk . . Morgana does that for us here. Isn't it nice to have someone take care of such things?! And it's heartwarming to see his landscapes for his sisters.

    Such nice Holidays! I hope Veronika is feeling better now . . And church looked beautiful! xoxoxo

    ReplyDelete
    Replies
    1. Happy New Year to you also from here. Yes, those pigs are easy to make, you just need almond paste. Is Greg good at putting things together? Peter can do it, but I think Jonathan is much better. When he goes to college, we will miss is skills.

      Veronika is not feeling well. I hope I won't have to take her to the doctor, it is always such a drive.

      Delete

Welcome and leave a comment, if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.