Saturday, December 13, 2014

Nutcracker Opening Night/Nußknacker Premierenabend

All company members, including Jonathan, received a rose from their teacher for opening night.
Alle Ballettruppenmitglieder (dazu gehören nur einige der jungen Erwachsenen) haben von ihrer Lehrerin eine Rose zum Premierenabend erhalten.

It was beautiful!  Every seat was taken and they had to turn many people away because there were no seats left!  I took a few pictures backstage (Peter's favorite new word these days) before the ballet began and a few after the ballet.

Es war wunderschön.  Der Saal war bis auf den letzten Platz besetzt und viele Leute, die gerne zugeschaut hätten, sind wieder nach Hause geschickt worden, weil es keine Plätze mehr gab.  Ich habe vor der Aufführung ein paar Fotos hinter den Kulissen gemacht und auch ein paar danach.  

 Little Mouse Flora: Almost dressed
Kleine Maus Flora: Fast angezogen

 There we go!
So!

 These ears itch.
Diese Ohren kratzen.

 Warming up
Aufwärmen

 Where are you, Charlotte?
Wo bist du nur, Charlotte?

Ah, there you are.
Ach da bist du!

Miriam and Veronika chatting with a "party guest"
Miriam und Veronika unterhalten sich mit einem "Gast" der Weihnachtsfeier.

 I wonder how it will go . . .
Hoffentlich klappt alles . . . 

 Chatting with Daddy to pass some time.
Kurze Unterhaltung mit Papa, um sich die Zeit zu vertreiben.

Jonathan

 After the performance: There was a reception line where you could shake hands with the main dancers.  (Charlotte is sitting down because I took the photo when the reception was basically over.)  Jonathan's sword split while he "killed" the mouse king.  So before coming home we ran by Kmart to buy some wood glue :).  

Nach der Aufführung gab es einen Empfang.  Man konnte den Tänzern mit den wichtigen Rollen die Hand schütteln.  Jonathans Schwert ist eingerissen, als er den Mäusekönig getötet hat.  So sind wir vor dem Heimweg noch zu einem Laden gefahren, um Holzleim zu kaufen.  Gut, daß die Geschäfte hier bis 22.00 Uhr aufhaben!!

 Tired gingerbread child
Müdes Ingwerkind

Peter is talking to the dance teacher's husband, who used to be his student!!
Peter unterhält sich mit dem Mann der Tanzlehrerin, der früher sein Student war!!


Too late to post the other photos and videos I took yesterday during dress rehearsal.  Tomorrow we will have a 1:00 p.m. performance.

Nun ist es schon zu spät, um noch die restlichen Fotos und Videos von der Generalprobe gestern hochzuladen.  Morgen ist dei Auffühurng schon um 13.00 Uhr.    


15 comments:

  1. Ich gratuliere herzlich und wünsche für die nächste Aufführung viel Erfolg!

    P.S. Die Floramaus sieht allerliebst aus! ;)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Danke, alles hat gut geklappt und jetzt sind wir sehhhhr müde! Alle anderen Mittänzerrinnen haben Flora immer gesagt, daß sie die schnuckeligste Maus sei :).

      Delete
  2. Schöne Bilder! Das hat sicherlich Spass gemacht! Führt ihr den Nussknacker jedes Jahr auf? Denn ich erinnere mich dass Deine Kinder ihn auch im letzten Jahr aufgeführt haben. Die Kinder sehen hübsch aus in ihren Kostümen. Ich bin schon gespannt auf Deine weiteren Bilder. Genießt die Weihnachtszeit. Liebe Grüße

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ja, es hat allen gut gefallen. Nein, wir haben den Nußknacker bisher nur vor 10 Jahren aufgeführt. Damals hat nur Jonathan getanzt und er war eine Maus. Das war noch eine andere Ballettschule. Dieses Jahr haben wir noch Schwanensee aufgefführt. Vielleicht meinst Du das?

      Delete
  3. hope you didn't run into traffic on your way!! happy santa lucia day :) xoxo

    ReplyDelete
    Replies
    1. No bad traffic, just some really slow cars. We were only ten minutes late, not too bad we thought.

      Delete
    2. Happy Lucia Day also. We did not celebrate because there was no time today. So sad.

      Delete
    3. Yes, we always have a difficult time getting a celebration together for Santa Lucia because of Nutcracker. We usually celebrate a day or two later. We've also never done the early morning ritual which I think would have been nice to establish :)

      Delete
    4. We have only done the early morning celebration. I hope we can still do it. How did your buns turn out? I really have to make a to-do-list tomorrow. I did make one with what gift to give to whom today. That was a good start I thought. The girls really want to do Lucia still.

      Delete
    5. That was a good start!! I did that also!!! Now I just must follow up with wrapping, etc!!

      The buns were delicious. I always put saffron in. I love saffron. I hope you find a morning for your Santa Lucia celebration. Will it be Charlotte again? Or Miriam? How do you decide?

      Delete
    6. We made the first batch of presents today! We will not be able to mail them on time, but they will be ready to go out hopefully on Tuesday.

      I also use the saffron, without it they would be not right. Looks like St. Lucia is not going to happen anymore. We always choose the oldest daughter. We tell Miriam she ill get her turn when Charlotte leaves for college.

      Delete
  4. Dear Eva,

    Such lovely pictures! Thank you for sharing them! Congratulations to your dancers. Everyone looks wonderful! I need to find a Nutcracker dance for my children to see. Blessings on your shoes and happy Saint Lucia Day! Barbara

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks so much, Barbara. There are many good ballets on CD. Would you like me to ask Jonathan which ones he recommends? He has watched quite a few. Happy Saint Lucia Day and thanks so much for your e-card greetings.

      Delete
  5. Replies
    1. Es war eine tolle Atmosphäre und das Publikum war begeistert!

      Delete

Welcome and leave a comment if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.