Sunday, December 16, 2012

Gaudete!

Today was Gaudete! Sunday. We used the afternoon for working on our Christmas presents. We are very late with finishing them this year. We had a very busy last week: Five parent dance observation classes, a professional photography session at a photographer that lives an hour away for over 2 hours to have our picture taken for a German family photo (our picture will be incorporated into a larger family picture in Germany), six hairdresser appointments with again an hour driving in each direction (all went except Charlotte, who had gone earlier), a chiropractor appointment for myself, grocery shopping, and church twice. No wonder we didn't do much else! Here are a few pictures from today, I can't show you what we are working on, but I can give you some "guessing game" pictures.

Heute war Gaudete-Sonntag. Heute nachmittag haben wir an unseren Weihnachtsgeschenken gearbeitet. Wir sind dieses Jahr sehr spät dran damit. Letzte Woche war sehr "bewegt": Fünf Elternstunden beim Ballett, ein Fototermin beim Fotografen für ein Familienfoto, welches in ein größeres Familienfoto in Deutschland eingebaut werden soll (der Termin hat mehr als zwei Stunden gedauert und war mit 2 Stunden Fahrzeit verbunden), sechs Friseurtermine für alle bis auf Charlotte, die neulich schon beim Friseur war (dafür mußten wir auch eine Stunde hin und eine zurück fahren), einen Termin beim Chiropraktiker für mich, Lebensmittel einkaufen und zweimal Kirche. Kein Wunder, daß wir sonst nicht so viel machen konnten! Hier einige Fotos von heute, ich kann nicht zeigen, was wir da basteln, sondern gebe die Fotos sozusagen als Ratespiel.

Discussing a design/Diskussion eines Entwurfes



 ?

Preparing supper: There was neither room to cook nor to eat so Peter prepared supper on the kitchen floor and we had a picnic on the living-room floor./Abendbrotszeit: Es gab weder Platz zum Kochen noch zum Essen.  Deshalb hat Peter unser Abendbrot auf dem Küchenfußboden zubereitet und wir haben vom Wohnzimmerfußboden (also Picknick) gegessen.  

After singing, lighting the Advent wreath, and story time, Peter turned on the lights and read the beginning of "A Christmas Carol."/Nach unserem Adventssingen bei Adventskranzkerzenschein und Geschichtenzeit hat Peter das Licht wieder angemacht und den Anfang von Charles Dickens' Eine Weihnachtsgeschichte vorgelesen.



4 comments:

  1. a lovely and busy christmas time, eva :) i find as the girls get older we are more and more busy and i just must keep plugging away at the preparations! i can't wait to see the pics next christmas of the gifts for this christmas!

    we often have dinners like that also. we just can't eat on the floor because jack gets too interested.

    ReplyDelete
    Replies
    1. That's so true. When I had only Jonathan and Charlotte everything was so calm and well prepared. Now I feel like a chicken without a head running all around without any real accomplishments :).

      Oh, Julius always tries to get our food also, especially cheese. But I suppose dogs are harder to prevent them from actually stealing a bite.

      Delete
    2. well, it depends on how well one has trained their dog . . i'm afraid we haven't trained jack very well!

      Delete
    3. Maybe it's also because he is old. Old people sometimes also get kind of demanding :).

      Delete

Welcome and leave a comment if you like. I look forward to reading your lines.

Willkommen auf meinem Blog. Über einen Kommentar würde ich mich sehr freuen.